Paroles et traduction Sharif & Pablo - Mi Gente
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Muchos
años,
¿qué
puedo
decir?
Много
лет
прошло,
что
сказать?
Pues
que
no
falten
peldaños
que
subir,
hermano
Пусть
будет
множество
ступеней,
что
нам
предстоит
вместе
преодолеть,
сестра
Porque
no,
no
nos
vamos
a
rendir
Ведь
мы
не
собираемся
сдаваться
Ya
se
sabe
por
aquí,
cada
día
es
un
regalo
Здесь
все
знают,
каждый
день
- это
подарок
Un
regalo
como
la
libertad
Подарок,
как
свобода
Yo
bendigo
la
amistad
en
lo
bueno
y
en
lo
malo
Я
благословляю
дружбу
и
в
радости,
и
в
горе
Brindo
con
un
calo
por
la
gente
de
verdad
Поднимаю
бокал
за
настоящих
людей
Y
por
el
tiempo
que
se
va
igual
que
el
agua
entre
las
manos
И
за
время,
что
уходит,
как
вода
сквозь
пальцы
Y
esta
va
para
los
míos
con
la
cabeza
en
las
nubes
Эта
песня
для
моих,
чьи
головы
в
облаках
Héroes
sin
nombre
en
el
naufragio
de
los
lunes
Безымянные
герои
в
кораблекрушении
понедельников
Soñadores
imposibles
por
venganza
Невозможные
мечтатели,
жаждущие
возмездия
Locos
pero
libres
armados
con
la
esperanza
Сумасшедшие,
но
свободные,
вооруженные
надеждой
Mi
gente
no
tiene
patria
ni
dueño
У
моих
людей
нет
родины
и
хозяина
Bajo
la
luna
roja
van
deshojando
los
sueños
Под
красной
луной
они
срывают
лепестки
своих
мечтаний
Llorando
su
alegría,
bailando
con
el
duelo
Оплакивая
свою
радость,
танцуя
с
горем
Volando
cada
día
sin
quitar
los
pies
del
suelo
Взлетая
каждый
день,
не
отрывая
ног
от
земли
Yo
tengo
amor
sagrado
como
la
biblia
У
меня
есть
священная
любовь,
как
Библия
Hermanos
que
son
amigos
y
amigos
que
son
familia
Братья,
которые
стали
друзьями,
и
друзья,
что
стали
семьей
Tengo
carnales
que
no
saben
mis
rapeos
У
меня
есть
родные
души,
которые
не
знают
моих
песен
Pero
solo
con
mirarme
saben
de
qué
pie
cojeo
Но,
просто
взглянув
на
меня,
понимают,
на
что
я
хромаю
Voto,
voto
por
los
míos
que
no
salen
en
la
foto
Я
голосую,
голосую
за
своих,
кто
не
попадает
в
кадр
El
solitario
club
de
los
corazones
rotos
За
одинокий
клуб
разбитых
сердец
Sois
la
luz
en
la
que
floto,
la
cruz
para
el
devoto
Вы
- свет,
в
котором
я
парю,
крест
для
верующего
Y
yo
no
valgo
nada
sin
vosotros
И
я
ничего
не
стою
без
вас
Calma,
porque
igual
da
Успокойся,
ведь
это
не
важно
Cuando
encuentras
el
amor
en
ocasiones,
la
ocasión
la
pintan
calva
Когда
находишь
любовь
случайно,
случайность
оказывается
лысой
¿A
dónde
van?
Sí,
alma,
cuando
mal
va
Куда
они
уходят?
Да,
душа,
когда
все
плохо
Por
lo
menos
entra
el
sol
al
corazón
y
siento
su
mano
en
mi
espalda
По
крайней
мере,
солнце
проникает
в
сердце,
и
я
чувствую
его
руку
на
своей
спине
Por
el
viento
que
llevo
dentro
y
que
me
empuja
За
ветер,
что
внутри
меня,
и
что
толкает
меня
вперед
Porque
al
dolor
al
final
uno
lo
acurruca
Потому
что
в
конце
концов
мы
прижимаем
к
себе
боль
Bébete
el
orgullo
con
doble
de
azúcar
Выпей
свою
гордость
с
двойной
порцией
сахара
Pues
la
vida
injusta
imputa
disputas
que
no
desaparecen
nunca
Ведь
несправедливая
жизнь
подбрасывает
споры,
которые
никогда
не
исчезают
Viviendo
siempre
con
lo
que
me
enseñó
Живу
всегда
с
тем,
чему
меня
научили
Volando
bajo
mi
gente
sabe
cazar
un
buen
flow
Летая
низко,
мои
люди
умеют
поймать
хороший
поток
Sigo
aprendiendo
de
cada
presentimiento
Я
продолжаю
учиться
у
каждого
предчувствия
Décadas
de
entrenamiento
dedicadas
a
sentir
el
control
Десятилетия
тренировок,
посвященных
ощущению
контроля
Conozco
el
camino
ya
tantas
veces
recorrido
Я
знаю
этот
путь,
пройденный
уже
столько
раз
Mis
pies
se
cansan
más
de
lo
que
estaba
convenido
Мои
ноги
устают
больше,
чем
ожидалось
Se
levantan
y
mueven
porque
aún
no
terminó
el
partido
Они
поднимаются
и
двигаются,
потому
что
игра
еще
не
окончена
Pero
con
el
corazón
partido
no
están
convencidos
Но
с
разбитым
сердцем
они
не
уверены
De
pisar
donde
pisan,
de
romperse
la
camisa
Ступать
туда,
куда
ступают,
рвать
на
себе
рубашку
De
esa
prisa
que
fue
siempre
la
premisa
От
этой
спешки,
которая
всегда
была
предпосылкой
Un
malabarista
sobre
la
cornisa
con
bajadas
y
subidas
Жонглер
на
карнизе
с
падениями
и
взлетами
Con
su
idas
y
venidas
y
la
vida
en
esta
lista
С
его
уходами
и
приходами
и
жизнью
в
этом
списке
Mira
la
tuya
llena
de
números
Посмотри
на
свою,
полную
цифр
No
quiero
ser
el
paño
de
tus
sueños
húmedos
Я
не
хочу
быть
полотном
твоих
влажных
снов
Este
texto
se
te
graba
a
fuego
en
el
alma
Этот
текст
выжигается
огнем
в
твоей
душе
Y
te
va
a
obligar
a
ser
siempre
el
último
que
se
salva
И
заставит
тебя
всегда
быть
последним,
кто
спасется
Yo
salgo
en
la
música
de
una
forma
única
Я
появляюсь
в
музыке
уникальным
образом
Más
luz
para
estas
crónicas
artúricas
Больше
света
для
этих
артурических
хроник
Por
los
que
me
ayudan,
ayudaron
y
acompañan
За
тех,
кто
мне
помогает,
помогал
и
сопровождает
El
tiempo
enseña
que
los
sueños
nunca
engañan
Время
учит,
что
мечты
никогда
не
обманывают
Con
el
alma
entre
la
punta
de
los
dedos
С
душой
на
кончиках
пальцев
Cada
día
aprendiendo
a
vencer
al
miedo
Каждый
день
учусь
побеждать
страх
Volando
sin
pedir
permiso
Взлетая,
не
прося
разрешения
Lejos
del
edén
inventamos
un
paraíso
Вдали
от
Эдема
мы
создаем
свой
рай
(Dios)
Dios
salve
a
mi
familia
(Боже)
Боже,
храни
мою
семью
Si
te
han
visto
llorar
es
porque
son
los
de
verdad
Pero
si
yo
estoy
en
mi
casa
donde
siempre
estuve
Если
тебя
видели
плачущим,
значит,
это
настоящие
люди
Но
если
я
дома,
где
всегда
был
En
la
nube
que
ya
estaba
antes
cuando
me
detuve
В
облаке,
которое
уже
было
раньше,
когда
я
остановился
A
mirar
por
la
ventana
y
ver
pasar
la
vida
entera
Посмотреть
в
окно
и
увидеть,
как
проходит
вся
жизнь
Con
cuántos
sufrí
penas
y
con
cuántos
me
entretuve
С
кем
я
страдал,
а
с
кем
развлекался
Tú
si
quieres
sube,
pero
vigila
el
escalón
Если
хочешь,
поднимайся,
но
следи
за
ступенькой
No
frecuento
clubes,
la
acción
seduce
en
mi
salón
Я
не
посещаю
клубы,
действие
соблазняет
в
моем
зале
Y
de
la
escuela,
secuelas
de
educación
pueden
dárselas
de
mártir
А
из
школы,
последствия
образования
могут
выдать
себя
за
мученика
O
encontrarse
dando
luz
a
una
canción
Или
оказаться,
давая
свет
песне
Y
esta
va
por
la
amistad
que
nunca
falla
И
эта
песня
за
дружбу,
которая
никогда
не
подведет
La
que
dice
la
verdad
hasta
cuando
calla
Которая
говорит
правду,
даже
когда
молчит
La
que
es
ejemplo
de
humildad
y
de
constancia
Которая
является
примером
смирения
и
постоянства
Por
encima
del
tiempo
y
la
distancia
Несмотря
на
время
и
расстояние
Esta
va
por
la
infancia
que
se
despide
Эта
песня
за
детство,
которое
прощается
Por
el
amor
que
no
me
mide,
por
el
amigo
noble
За
любовь,
которая
меня
не
меряет,
за
благородного
друга
Que
da
siempre
el
doble
de
lo
que
pide
Который
всегда
дает
вдвое
больше,
чем
просит
El
corazón
nunca
deja
que
me
olvide
Сердце
никогда
не
позволит
мне
забыть
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Isaac Calderón Español
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.