Sharif feat. Natos - Culpable - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sharif feat. Natos - Culpable




Culpable
Guilty
Ok
Ok
Mira
Look
La vida es un minuto y poco más
Life is just a minute and a little more
Un beso y un canuto y poco más
A kiss and a joint and little more
Poco más,
Little more, yeah
Culpable es lo que dice el veredicto
Guilty is what the verdict says
Pero invicto en la derrota de un poema
But undefeated in the defeat of a poem
Mi problema es convivir con el conflicto
My problem is living with the conflict
De un corazón adicto a todo lo que quema
Of a heart addicted to everything that burns
Yo lancé la moneda pero salió cruz
I flipped the coin but it landed on tails
Y desde entonces sólo escribo canciones de amor
And since then I only write love songs
Pa enamorarme de cualquiera que no seas
To fall in love with anyone but you
Y convertirme en cualquiera que no sea yo
And become anyone but myself
Calavera lejos de tu era
Skull far away from your era
Mi boca te invoca, mi rima te espera
My mouth invokes you, my rhyme awaits you
Mi cama aún se acuerda de lo bonita que era
My bed still remembers how beautiful it was
La manera en que tu boca imitaba a la primavera
The way your mouth imitated spring
Y quiza por eso todo lo que escribo
And maybe that's why everything I write
Empieza siendo verso pero acaba siendo aullido
Starts as verse but ends up as howling
Y justo cuando creo que mi corazón te alcanza
And just when I think my heart reaches you
Llega el desengaño devorando a la esperanza
Disillusionment arrives, devouring hope
Ni contigo si sin ti puedo estar
I can't be with you, but I can't be without you either
Vivo con esa ansiedad a cuestas
I live with that anxiety on my shoulders
No sabes lo que me cuesta
You don't know how hard it is
Buscarte en la cama al despertar y ver que no estás
To look for you in bed when I wake up and see you're not there
Hablo con la botella
I talk to the bottle
Pero ella tampoco me devuelve las respuestas
But she doesn't give me the answers either
No sabes lo que me cuesta
You don't know how hard it is
Ni contigo ni sin ti puedo estar
I can't be with you, but I can't be without you either
(Ni contigo ni sin ti)
(Neither with you nor without you)
(No sabes lo que me cuesta)
(You don't know how hard it is)
(Hablo con la botella)
(I talk to the bottle)
(No sabes lo que me cuesta)
(You don't know how hard it is)
(Ni contigo ni sin ti puedo estar)
(I can't be with you, but I can't be without you either)
Después del sudor la guerra fría
After the sweat, the cold war
Después del amor la despedida
After the love, the farewell
La cicatriz sobre la herida fue quien me
The scar over the wound was the one who
Enseñó que la piel también olvida así que
Taught me that the skin also forgets, so
Cuando Dios no responde mis preguntas
When God doesn't answer my questions
Bajo a la calle que es mi maestra redentora
I go down to the street, my redeeming teacher
En busca de un amigo que me dure hasta la tumba
Looking for a friend who will last me till the grave
Y en busca de un amor que me dure hasta la aurora pero
And looking for a love that will last me till dawn, but
Como si fuera un accidente
As if it were an accident
Empieza a amanecer en occidente
It starts to dawn in the west
Y yo no estoy allí
And I'm not there
Cerca de tu vientre y descubro que
Near your womb, and I discover that
Nada dura nada de repente y te juro que
Nothing lasts suddenly, and I swear that
Arrastro colecciones de obsesiones
I drag collections of obsessions
Y sigo soñando con tus piernas todavía y
And I still dream of your legs, and
Ya he aprendido que mis versos y canciones
I've already learned that my verses and songs
Quedan mucho mejor en tu boca que en la mía
Sound much better in your mouth than in mine
Ni contigo si sin ti puedo estar
I can't be with you, but I can't be without you either
Vivo con esa ansiedad a cuestas
I live with that anxiety on my shoulders
No sabes lo que me cuesta
You don't know how hard it is
Buscarte en la cama al despertar y ver que no estás
To look for you in bed when I wake up and see you're not there
Hablo con la botella
I talk to the bottle
Pero ella tampoco me devuelve las respuestas
But she doesn't give me the answers either
No sabes lo que me cuesta
You don't know how hard it is
Ni contigo ni sin ti puedo estar
I can't be with you, but I can't be without you either
(Ni contigo ni sin ti)
(Neither with you nor without you)
(No sabes lo que me cuesta)
(You don't know how hard it is)
(Hablo con la botella)
(I talk to the bottle)
(No sabes lo que me cuesta)
(You don't know how hard it is)
(Ni contigo ni sin ti puedo estar)
(I can't be with you, but I can't be without you either)





Writer(s): Mohamed Sharif Fernandez Mendez, Gonzalo Cidre Aranaz, Isaac Calderon Espanol


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.