Sharif feat. Rafael Lechowski - Cantar y Coser - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sharif feat. Rafael Lechowski - Cantar y Coser




Cantar y Coser
Петь и шить
La noche es pura
Ночь чиста
La duda es malva
Сомнение - лиловое
La música tiene el color del alma
Музыка цвета души
La noche es pura
Ночь чиста
La duda es malva, mira
Сомнение - лиловое, смотри
Es perdón lo cotidiano, hermano yo reniego del poder
Повседневность - прощение, брат, я отрекаюсь от власти
Soy artesano en escribir y en ver llover
Я ремесленник в писательстве и в созерцании дождя
Soy artesano en el placer de dar placer
Я ремесленник в удовольствии дарить удовольствие
Y en madrugar temprano pa′ follarme a mi mujer
И в том, чтобы рано вставать, чтобы любить свою женщину
Fumando afgano viendo al cielo envejecer
Куря афганский гашиш, наблюдаю, как стареет небо
Mirando las líneas de mis manos aprendí a leer
Глядя на линии своих рук, я научился читать
Ya ves, hermano, yo reniego del poder
Видишь, брат, я отрекаюсь от власти
Nunca me gustó mandar y nunca supe obedecer
Мне никогда не нравилось командовать, и я никогда не умел подчиняться
Morir y amar, eso es todo lo que hacer
Умирать и любить - вот и всё, что я умею делать
Viviendo justo en medio del mañana y del ayer
Живя ровно посередине между завтра и вчера
Ya ves mamá, no tengo nada que ofrecer
Видишь, мама, мне нечего предложить
Yo quería iluminar pero sólo aprendí arder
Я хотел освещать, но научился только гореть
Y a correr siempre al filo del abismo
И всегда бежать по краю пропасти
Como un equilibrista que está apunto de caer
Словно канатоходец, который вот-вот упадет
Busco una musa que me salve de mismo
Я ищу музу, которая спасет меня от самого себя
Y alguna frase buena que me pague el alquiler
И какую-нибудь хорошую фразу, которая оплатит мою аренду
Mi mamá dijo: "hijo ama a lo que tienes
Моя мама сказала: "Сынок, люби то, что у тебя есть
Aquí la vida es siempre perdonar y agradecer
Здесь жизнь - это всегда прощать и благодарить
Nunca te olvides del lugar de donde vienes
Никогда не забывай, откуда ты родом
Porque así siempre tendrás un lugar al que poder volver"
Потому что так у тебя всегда будет место, куда можно вернуться"
Escribo pa' aprenderme a conocer
Я пишу, чтобы узнать себя
Por tener un lugar al que pertenecer
Чтобы иметь место, к которому принадлежу
Escribo mi dolor, pero qué le voy a hacer
Я пишу свою боль, но что я могу поделать
Si llorar es lo primero que te enseñan al nacer
Если плакать - это первое, чему тебя учат при рождении
Qué le voy a hacer, amiga mía
Что я могу поделать, подруга моя
Si escribo con faltas de ortografía
Если я пишу с орфографическими ошибками
Si me gusta la verdad a sangre fría
Если мне нравится правда в холодной крови
Ensuciar la realidad con poesía
Пачкать реальность поэзией
Qué le voy a hacer si nunca bebo
Что я могу поделать, если я никогда не пью
Pero suelo fumar más de lo que debo
Но я обычно курю больше, чем следовало бы
Si suelo tachar más de lo que escribo
Если я обычно зачеркиваю больше, чем пишу
Si suelo callar más de lo que digo
Если я обычно молчу больше, чем говорю
Pero, la noche es pura, la duda es malva
Но ночь чиста, сомнение - лиловое
Palpa con tus manos este alma
Ощути своими руками эту душу
Me hice hombre una noche de repente
Я стал мужчиной однажды ночью
Tenía yo diez años, cuando a mi padre le nació la muerte
Мне было десять лет, когда у моего отца родилась смерть
Frente al yerto cuerpo inerte
Перед безжизненным телом
Pude ver que la existencia es frágil e inclemente
Я увидел, что существование хрупкое и безжалостное
El hombre es torpe e inocente
Человек неуклюж и невинен
Un breve ente en lo perenne
Краткое существо в вечности
Pronto clavé mi duda en Dios
Вскоре я вонзил свое сомнение в Бога
Y como si huérfano otra vez, me convertí en mi mentor
И словно снова осиротев, я стал своим наставником
Así crecí como bestia sin amo
Так я рос, как зверь без хозяина
Y quién no conoce autoridad, se torna tirano
И тот, кто не знает власти, становится тираном
El triunfo es una trampa
Триумф - это ловушка
Conquistar lo esperado fue una forma de perder la esperanza
Достижение ожидаемого стало способом потерять надежду
Todo perdió sentido en
Всё потеряло для меня смысл
Fui mitad quietud, mitad huida
Я был наполовину спокойствие, наполовину бегство
Demasiado cobarde para vivir
Слишком труслив, чтобы жить
Demasiado cobarde para quitarme la vida
Слишком труслив, чтобы покончить с собой
Y para salvarme de mi me rendí al amor
И чтобы спастись от себя, я сдался любви
Pero por miedo a perderme, me abandonó
Но из страха потерять меня, она бросила меня
Y no supe volver a besar con los ojos cerrados
И я не смог снова целовать с закрытыми глазами
Amargo argor del traicionado
Горькая горечь преданного
Y perdón si suena nimio
И прости, если это звучит глупо
Pero esa abeja me recuerda a
Но эта пчела напоминает мне меня
Cuando de labio en labio busqué alivio
Когда от губ к губам я искал облегчения
Del mismo modo solitaria, yerra ella ebria de miel
Точно так же одинокая, она блуждает, опьяненная медом
Con gracia y delirio, de lirio en lirio
С грацией и бредом, от лилии к лилии
Pero un hombre solo no puede salvarse
Но один человек не может спастись
La conciencia es una sombra intentando alumbrarse.
Совесть - это тень, пытающаяся осветить себя
Ahora que buscó pensé: ¿ahora qué hago?
Теперь, когда я искал, я подумал: что мне делать теперь?
Cesar en toda búsqueda, eh ahí el hallazgo:
Прекратить все поиски, вот в чем находка:
Yo que buscaba el sentido de vivir
Я, который искал смысл жизни
Descubrí que el sentido no es sino la vida en sí,
Обнаружил, что смысл - это не что иное, как сама жизнь, да
Abrázalo todo, hará que te eleves
Обними всё, это заставит тебя подняться
Lo que nos colma nos hace más leves
То, что наполняет нас, делает нас легче
Si la verdad se esconde, ahora dónde
Если правда скрывается, теперь я знаю, где
Está en el amor, en un amor no forme
Она в любви, в любви без формы
Vencida mi superstición nació una religión sin dios
Победив мое суеверие, родилась религия без бога
Hoy tengo fe en el hombre
Сегодня я верю в человека
Y en ese lazo alcanzo paz, y es cuando espanto el llanto
И в этой связи я обретаю покой, и тогда я отгоняю плач
Y quisiera entrar en la muerte así
И я хотел бы войти в смерть так
Como ese pájaro que esta tarde
Как та птица, которую я видел сегодня днем
Esconderse entre las ramas de un enebro
Спрятаться среди ветвей можжевельника
Y que allí desapareció para ser solo canto
И там исчезнуть, чтобы стать только пением





Writer(s): Isaac Calderón Español, Mohamed Sharif Fernandez Mendez, Rafael Lechowski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.