Paroles et traduction Sharif - Entrevista Pt4
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Entrevista Pt4
Интервью Часть 4
Seguimos
con
esta
entrevista
callejera
Мы
продолжаем
наше
уличное
интервью.
Es
evidente
que
ahora
Sharif
está
consagrado
en
la
escena
Очевидно,
что
сейчас
Шариф
занимает
прочное
место
на
сцене.
Este
es
ya
tu
cuarto
disco,
vemos
que
tienes
fieles
seguidores
en
tus
redes
sociales
Это
уже
твой
четвертый
альбом,
мы
видим,
что
у
тебя
есть
преданные
поклонники
в
социальных
сетях.
Amén,
papá
Аминь,
дорогуша.
Así
que
bueno,
cuéntanos
Итак,
расскажи
нам,
¿Cómo
es
eso
de
ser
famoso?
каково
это
— быть
знаменитым?
¿Cómo
es
el
día
a
día
en
el
lugar
en
el
que
vives?
Как
проходят
твои
будни
там,
где
ты
живешь?
Bueno,
pues
sinceramente
yo
soy
uno
más
en
el
barrio
Ну,
честно
говоря,
я
такой
же,
как
и
все
в
моем
районе.
No
tengo
una
vida
muy
distinta
Моя
жизнь
ничем
особенным
не
отличается.
Dejando
folios
en
cinta
Оставляю
листы
на
пленке,
Vivo
como
un
millonario
живу
как
миллионер.
Recorro
los
escenarios
Выступаю
на
сценах,
Llorando
ríos
de
tinta
проливая
реки
чернил.
Con
estas
discretas
pintas
В
этой
неприметной
одежде,
De
futuro
ex-presidiario
будущего
бывшего
заключенного.
Aprendo
del
sacrificio
Учусь
на
жертвах,
Mientras
el
tiempo
me
hiere
пока
время
ранит
меня.
El
público
que
me
quiere
Публика,
которая
любит
меня,
Me
paga
el
tabaco
y
los
vicios
оплачивает
мои
сигареты
и
пороки.
Estoy
dispuesto
a
perder
el
juicio
Я
готов
потерять
рассудок,
A
no
renegar
de
mis
pecados
не
отрекаться
от
своих
грехов.
El
público
es
mi
jurado
Публика
— мое
жюри,
Y
yo
soy
mi
abogado
de
oficio
а
я
— свой
собственный
адвокат.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mohamed Sharif Fernández
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.