Paroles et traduction Datuk Sharifah Aini - Aku Sayang Padamu
Semalaman
kufikirkan
Ночь
о
которой
я
думал
Sampai
mana
perhubungan
kita
К
какому
транспорту
мы
направляемся
Namun
mata
menafsirkan
Но
глаза
все
понимают.
Percintaan
jadi
segalanya
Романтика
так
все
Rindu
ini
makin
membara
Скучаю
по
этому
еще
более
тлеющему
Cinta
ini
makin
berbunga
Эта
любовь
делает
меня
цветущим
Bagaimanakah
dapat
kusampaikan
Как
я
могу
сказать?
Perasaan
seni
menghubung
jiwamu
Чувствуя
искусство
соедини
свою
душу
Aku
sayang
padamu
dalam
lena
dan
jaga
Я
люблю
тебя
в
Лене
и
береги
себя
Kusemat
kasih
murni
kekal
di
sanubari
Кусемат
чистая
любовь
вечная
в
недрах
Biar
beribu
duka,
biar
berabad
lama
Пусть
тысяча
печалей,
пусть
мне
вековые
годы.
Akan
aku
jadikan
kemanisan
asmara
Я
создам
сладость
романа.
Cahayakan
cintamu
denganku
Кахаякан
твоя
любовь
ко
мне
Kerlipkanlah
ia
di
mana
kau
berada
Керлипканлах
он
там
где
ты
Bukakanlah
pintu
bahagia
Открой
дверь
счастлив
Materikan
setia
hilangkan
resahku
Материкан
лоялен
к
удалению
ресахку
Usah
kau
sentuhi
semalam
ты
не
сентухи
на
ночь.
Oh
sakitnya
tidak
terkira
О
боль
не
поддается
измерению
Semuanya
kini
telah
kulupakan
Теперь
все
забыто.
Pabila
kumemandang
matamu
Если
кумеманданг
твои
глаза
Aku
sayang
padamu
dalam
lena
dan
jaga
Я
люблю
тебя
в
Лене
и
береги
себя
Kusemat
kasih
murni
kekal
di
sanubari
Кусемат
чистая
любовь
вечная
в
недрах
Biar
beribu
duka,
biar
berabad
lama
Пусть
тысяча
печалей,
пусть
мне
вековые
годы.
Akan
aku
jadikan
kemanisan
asmara
Я
создам
сладость
романа.
Gemerlapkan
bintang
cintamu
Звезды
гемерлапкана
твоя
любовь
Kerlipkanlah
ia
dimana
kau
berada
Керлипканлах
он
там
где
ты
Bukakanlah
pintu
bahagia
Открой
дверь
счастлив
Materikan
setia
hilangkan
resahku
Материкан
лоялен
к
удалению
ресахку
Aku
sayang
padamu
dalam
lena
dan
jaga
Я
люблю
тебя
в
Лене
и
береги
себя
Kusemat
kasih
murni
kekal
di
sanubari
Кусемат
чистая
любовь
вечная
в
недрах
Biar
beribu
duka,
biar
berabad
lama
Пусть
тысяча
печалей,
пусть
мне
вековые
годы.
Akan
aku
jadikan
kemanisan
asmara
Я
создам
сладость
романа.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ly
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.