Sharifah Aini - Hatiku Melekat Di Hatimu - traduction des paroles en allemand

Hatiku Melekat Di Hatimu - Sharifah Ainitraduction en allemand




Hatiku Melekat Di Hatimu
Mein Herz klebt an Deinem
Terlukis di hatimu gelapnya malam itu
Gezeichnet in deinem Herzen ist die Dunkelheit jener Nacht
Tanpa engkau ada di sisiku
Ohne dich an meiner Seite
Malam tanpa bintang, siang pun tak terang
Eine Nacht ohne Sterne, der Tag auch nicht hell
Rinduku belum kau balas jua
Meine Sehnsucht hast du noch immer nicht erwidert
Tiap kali bertemu kau tersenyum padaku
Jedes Mal, wenn wir uns treffen, lächelst du mich an
Menyayat sakit di dalam dada
Schneidet schmerzend in meiner Brust
Rinduku menanti jawaban yang pasti
Meine Sehnsucht wartet auf eine klare Antwort
Cintaku masih seperti dulu
Meine Liebe ist noch wie zuvor
Aku tahu
Ich weiß
Bukanlah padaku
Nicht mir
Kau berikan kasihmu
Schenkst du deine Liebe
Kecewa hatiku
Mein Herz ist enttäuscht
Aku tahu
Ich weiß
'Ku harus menunggu
Ich muss warten
Berapa lama itu
Wie lange noch
Aku pun tak tahu
Weiß ich auch nicht
Masihkah ada hangatnya cintamu
Gibt es noch die Wärme deiner Liebe?
Dapat membangkitkan memori hidupku
Die die Erinnerungen meines Lebens wecken kann?
Masihkah ada harapan bagiku
Gibt es noch Hoffnung für mich?
Mendapat cinta terakhir darimu
Deine letzte Liebe zu empfangen?
Tinggi gunung kudaki, jurang kulalui
Hohe Berge erklimme ich, tiefe Schluchten durchquere ich
Mungkin dapat lupakan dirimu
Vielleicht kann ich dich so vergessen
Semakin kujauh semakin kurindu
Je weiter ich fort bin, desto mehr vermisse ich dich
Hatiku melekat di hatimu
Mein Herz klebt an Deinem
Aku tahu
Ich weiß
Bukanlah padaku
Nicht mir
Kau berikan kasihmu
Schenkst du deine Liebe
Kecewa hatiku
Mein Herz ist enttäuscht
Aku tahu
Ich weiß
'Ku harus menunggu
Ich muss warten
Berapa lama itu
Wie lange noch
Aku pun tak tahu
Weiß ich auch nicht
Aku tahu
Ich weiß
'Ku harus menunggu
Ich muss warten
Berapa lama itu
Wie lange noch
Aku pun tak tahu
Weiß ich auch nicht





Writer(s): Aloysius Riyanto Daljono (a. Riyanto)


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.