Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kepastian Cinta
Gewissheit der Liebe
Kasih
semalam,
luka
berdarah
Die
Liebe
von
gestern,
eine
blutende
Wunde,
Takkan
ku
ulangi
lagi
Ich
werde
es
nicht
wiederholen,
Walau
untuk
tangisan
Nicht
einmal
für
Tränen.
Memadai
satu
dugaan
Eine
Prüfung
genügt.
Yang
ku
rindukan,
kesaljuan
cinta
Was
ich
ersehne,
die
Reinheit
der
Liebe,
Hadir
tanpa
diundang
Sie
kommt
ungebeten,
Hilang
tanpa
diusir
Verschwindet,
ohne
vertrieben
zu
werden,
Sehingga
ku
tewas
mencari
Bis
ich
bei
der
Suche
nach
ihrer
Schönheit
Segala
onak
duri
Alle
Dornen
und
Disteln
Telah
pun
ku
lalui
penuh
rintihan
Habe
ich
bereits
voller
Stöhnen
durchschritten.
Ternyatalah
penuh
asyiknya
Es
erwies
sich
als
voller
Entzücken,
Rindu
dan
resahku
tak
terpadam
Meine
Sehnsucht
und
Unruhe
sind
ungelöscht,
Kasih
sayang
tak
terbilang
menyala
Unzählige
Zuneigung
brennt
lichterloh,
Mencerminkan
hati
yang
tulus
dan
suci
Spiegelt
ein
aufrichtiges
und
reines
Herz
wider.
Dalam
hidupku
In
meinem
Leben,
Persisnya
sinar
mentari
Genau
wie
der
Sonnenschein,
Menyinari
bumi
ini,
oh-ho-uh
Der
diese
Erde
erleuchtet,
oh-ho-uh.
Mestikah
aku
menyisihkan
diri
Muss
ich
mich
zurückziehen
Dari
usapan
cinta
Von
der
Liebkosung
der
Liebe,
Yang
halus
bak
sutera?
Die
sanft
ist
wie
Seide?
Kerna
itulah
ku
impikan
Denn
das
ist
es,
was
ich
erträume:
Cinta
yang
penuh
kepastiannya
darimu
Eine
Liebe
voller
Gewissheit
von
dir.
Segala
onak
duri
Alle
Dornen
und
Disteln
Telah
pun
ku
lalui
penuh
rintihan
Habe
ich
bereits
voller
Stöhnen
durchschritten.
Ternyatalah
penuh
asyiknya
Es
erwies
sich
als
voller
Entzücken,
Rindu
dan
resahku
tak
terpadam
Meine
Sehnsucht
und
Unruhe
sind
ungelöscht,
Kasih
sayang
tak
terbilang
menyala
Unzählige
Zuneigung
brennt
lichterloh,
Mencerminkan
hati
yang
tulus
dan
suci
Spiegelt
ein
aufrichtiges
und
reines
Herz
wider.
Dalam
hidupku
In
meinem
Leben,
Persisnya
sinar
mentari
Genau
wie
der
Sonnenschein,
Menyinari
bumi
ini,
oh-ho-uh
Der
diese
Erde
erleuchtet,
oh-ho-uh.
Mestikah
aku
menyisihkan
diri
Muss
ich
mich
zurückziehen
Dari
usapan
cinta
Von
der
Liebkosung
der
Liebe,
Yang
halus
bak
sutera?
Die
sanft
ist
wie
Seide?
Kerna
itulah
ku
impikan
Denn
das
ist
es,
was
ich
erträume:
Cinta
yang
penuh
kepastiannya
darimu
Eine
Liebe
voller
Gewissheit
von
dir.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Saar Amri
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.