Sharifah Aini - Kini Hatiku Telah Tertawan - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sharifah Aini - Kini Hatiku Telah Tertawan




Kini Hatiku Telah Tertawan
My Heart Has Now Been Ensnared
Kini hatiku telah tertawan
My heart has now been ensnared
Oleh seorang satria pahlawan
By a valiant knight errant
Terpikat dari tinggi baktinya
Captivated by his towering virtue
Yang tak dapat kunilaikan
Which I cannot evaluate
Sayang, sayang, seribu kali sayang
My love, my love, a thousand times my love
Oh, sungguh jauh di perbatasan
Oh, how far away on the frontier
Wajahmu belum dapat kupandang
Your face I have not yet seen
Cuma tahukan namanya
I only know your name
Hasrat hatiku ingin berderu
My heart's desire yearns to roar
Menghadiah kalongan bunga
To bestow a garland of flowers upon you
Tapi hatiku tersangat malu
But my heart is far too shy
Bimbang tak sudi hatinya
Hesitant that your heart may refuse
Kini hatiku telah tertawan
My heart has now been ensnared
Godaanmu bagaikan sembilu
Your allure is like a dagger
Kasihani hambamu, oh Tuhan
Have pity on your humble servant, oh Lord
Tak sanggup menanggung rindu
I cannot endure the longing





Writer(s): Cc


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.