SharkaSs - Fly to the Blue Sky - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction SharkaSs - Fly to the Blue Sky




Fly to the Blue Sky
Полет в голубое небо
I'm in this with you,
Я в этом вместе с тобой,
You know how it feels,
Ты знаешь, как это бывает,
When will someone leave you,
Когда кто-то бросает тебя,
And you can not breathe.
И ты не можешь дышать.
You fly to the blue sky
Ты летишь в голубое небо
You fly to the blue sky
Ты летишь в голубое небо
You fly to the blue sky
Ты летишь в голубое небо
You fly to the blue sky
Ты летишь в голубое небо
You fly to the blue sky
Ты летишь в голубое небо
You fly to the blue sky
Ты летишь в голубое небо
Mladí a nezávislý,
Молодые и независимые,
Co maj vše co si vysní,
У них есть всё, о чём они мечтают,
Koukni se na mě,
Посмотри на меня,
Nepřemýšlím nad tím co si myslí.
Я не думаю о том, что думают другие.
Mým letadlem je život,
Мой самолет - это жизнь,
První třída business class.
Первый класс, бизнес-класс.
Zapomeň na vše co bylo, to, odval čas.
Забудь обо всем, что было, это уже ушло в прошлое.
Žiju na maximum bez ohledu na zítra,
Я живу на полную катушку, не думая о завтрашнем дне,
K čemu mám chodit po zemi,
Зачем мне ходить по земле,
Když můžu lítat.
Если я могу летать.
Na nebi ukazují se nové obzory,
На небе открываются новые горизонты,
Je třeba zkusit vše potom dělat rozbory!
Нужно попробовать всё, прежде чем делать выводы!
Patří mi nebe z vrcholu pozoruju davy,
Мне принадлежит небо, с высоты я наблюдаю за толпой,
Co sledují a řeší zatím co dělám co baví.
Которая следит за мной и решает, что я делаю, пока я развлекаюсь.
Netřeba trápit se tím kam nás vítr zanese,
Не нужно беспокоиться о том, куда нас занесет ветер,
Pamatuj si kdekoli jsi furt na správné adrese.
Помни, где бы ты ни была, ты всегда по адресу.
I přes mraky můžeme být samy sebou,
Даже сквозь тучи мы можем быть собой,
Nehledej v tom žádný možná ani nebo.
Не ищи в этом никакого "возможно" или "или".
I přes mraky můžeme být samy sebou,
Даже сквозь тучи мы можем быть собой,
Pojď se mnou lítat v oblacích, neboj se jsem tu s tebou!
Пошли со мной летать в облаках, не бойся, я с тобой!
You fly to the blue sky
Ты летишь в голубое небо
You fly to the blue sky
Ты летишь в голубое небо
You fly to the blue sky
Ты летишь в голубое небо
You fly to the blue sky
Ты летишь в голубое небо
You fly to the blue sky
Ты летишь в голубое небо
You fly to the blue sky
Ты летишь в голубое небо
Nové světlo na obzoru,
Новый свет на горизонте,
Míříme spolu nahoru,
Мы вместе стремимся вверх,
v tobě hledám oporu,
Я ищу в тебе опору,
Vesmír mi dává podporu.
Вселенная дает мне поддержку.
-Když můžeš lítat vysoko, proč jsi tak nízko.
-Если ты можешь летать высоко, почему ты так низко.
Jsme si daleký a přitom tak blízko-
Мы так далеки и в то же время так близко-
Nové světlo na obzoru,
Новый свет на горизонте,
Míříme spolu nahoru,
Мы вместе стремимся вверх,
v tobě hledám oporu,
Я ищу в тебе опору,
Vesmír mi dává podporu.
Вселенная дает мне поддержку.
-Když můžeš lítat vysoko, proč jsi tak nízko. Nech si pohltit tou obrovskou výškou-
-Если ты можешь летать высоко, почему ты так низко. Позволь себе поглотиться этой огромной высотой-
I přes mraky můžeme být samy sebou,
Даже сквозь тучи мы можем быть собой,
Nehledej v tom žádný možná ani nebo.
Не ищи в этом никакого "возможно" или "или".
I přes mraky můžeme být samy sebou,
Даже сквозь тучи мы можем быть собой,
Pojď se mnou lítat v oblacích, neboj se jsem tu s tebou!
Пошли со мной летать в облаках, не бойся, я с тобой!
Clear blue sky, you know why, clear blue sky.
Чистое голубое небо, ты знаешь почему, чистое голубое небо.
Secrifice your life.
Пожертвуй своей жизнью.
Clear blue sky, you know why, clear blue sky.
Чистое голубое небо, ты знаешь почему, чистое голубое небо.
Secrifice your life.
Пожертвуй своей жизнью.
Clear blue sky, you know why, clear blue sky.
Чистое голубое небо, ты знаешь почему, чистое голубое небо.
Secrifice your life.
Пожертвуй своей жизнью.





Writer(s): Blanka Maderova, Sarka Geroldova


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.