Sharleen Spiteri - Stop, I Don't Love You Anymore - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sharleen Spiteri - Stop, I Don't Love You Anymore




Oh, you ask me why you say
О, ты спрашиваешь меня, почему ты говоришь:
You want to be with me
Ты хочешь быть со мной
But you're still in love with me
Но ты все еще любишь меня.
And I just want to breathe
И я просто хочу дышать.
The way you move and sway
То, как ты двигаешься и раскачиваешься.
I'm resigned to say it's true
Я смирился с тем, что это правда.
Oh, you're the only one to blame
О, ты единственный, кто в этом виноват.
That our love has fallen through
Что наша любовь потерпела крах.
Stop, I don't love you anymore
Остановись, я больше не люблю тебя.
Oh, stop
О, прекрати!
Stop, I don't want you anymore
Остановись, я больше не хочу тебя.
Oh, stop
О, прекрати!
Oh, I'm all cried out and now
О, я весь выплакался, и теперь ...
I've got to put your mind at ease
Я должен успокоить тебя.
You're still in love with me
Ты все еще любишь меня.
And I gotta make you see
И я должен заставить тебя увидеть
The fact of here and now
Факт здесь и сейчас
I won't deny, I can't erase
Я не буду отрицать, я не могу стереть.
Oh, you're the only one to blame
О, ты единственный, кто в этом виноват.
So take that look off your face
Так что убери это выражение со своего лица.
Stop, I don't love you anymore
Остановись, я больше не люблю тебя.
Oh, stop
О, прекрати!
Stop, I don't want you anymore
Остановись, я больше не хочу тебя.
Oh, stop
О, прекрати!
You know I wanted so much more
Ты знаешь, я хотел гораздо большего.
I want it better than before
Я хочу этого лучше, чем раньше.
You know you didn't get it right
Ты знаешь, что не все поняла правильно.
Gotta stop, I don't love you anymore
Я должен остановиться, я больше не люблю тебя.
Oh, stop
О, прекрати!
You gotta stop, I don't want you anymore
Ты должен остановиться, я больше не хочу тебя.
Oh, stop
О, прекрати!
You gotta stop, gotta stop
Ты должен остановиться, должен остановиться.
Oh, stop
О, прекрати!
You gotta stop
Ты должен остановиться.





Writer(s): John Mcelhone, Sharleen Spiteri


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.