Paroles et traduction Sharlene - Gravedad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby,
si
me
pongo
a
bailar
no
es
mi
culpa
Baby,
if
I
start
to
dance
it's
not
my
fault
Si
me
ponen,
si
ponen,
yo
me
pongo
If
they
play
it,
if
they
play
it,
I'll
get
down
Si
me
ponen,
si
ponen,
yo
me
pongo
If
they
play
it,
if
they
play
it,
I'll
get
down
Ey,
si
me
ponen
reggaetón
en
la
disco
Hey,
if
they
play
reggaeton
at
the
club
Hasta
abajo
voy
yo
por
culpa
de
la
gravedad
I'll
go
all
the
way
down
because
of
gravity
Si
retumba
el
bajo,
mis
caderas
sienten
la
intensidad
If
the
bass
rumbles,
my
hips
feel
the
intensity
La
intensidad
The
intensity
Si
me
ponen
reggaetón
en
la
disco
If
they
play
reggaeton
at
the
club
Hasta
abajo
voy
yo
por
culpa
de
la
gravedad
I'll
go
all
the
way
down
because
of
gravity
Túmbala,
por
culpa
de
la
gravedad
Knock
me
down,
because
of
gravity
Túmbala,
túmbala,
túmbala
Knock
me
down,
knock
me
down,
knock
me
down
Por
culpa
de
la
gravedad
Because
of
gravity
Túmbala,
túmbala
Knock
me
down,
knock
me
down
Blueberry
flavor
tiene
la
hookah
Blueberry
flavor
is
the
hookah
Yo,
yo,
tengo
el
flow,
flow
que
los
educa
(aprendan)
Yo,
yo,
I
have
the
flow,
flow
that
educates
them
(learn)
Pal'
suelo
sin
miedo
que
no
caduca
To
the
floor
without
fear,
it
doesn't
expire
Y
deja
que
la
vida
le
haga
p-p-puca
And
let
life
make
it
p-p-fart
Por
mi
mala
maña
tu
mente
se
daña
Because
of
my
bad
manners,
your
mind
gets
damaged
La
vida
e'
una
y
hay
que
disfrutarla
Life
is
one
and
you
have
to
enjoy
it
No
me
importa
nada,
pa'
mí
no
hay
mañana
I
don't
care
about
anything,
for
me
there
is
no
tomorrow
Goza
este
perreo
y
toa'
la
noche
dando
caña
Enjoy
this
perreo
and
all
night
long
giving
caña
Y
toa'
la
noche
dando
caña,
uy
And
all
night
long
giving
caña,
oh
Si
me
ponen
reggaetón
en
la
disco
If
they
play
reggaeton
at
the
club
Hasta
abajo
voy
yo
por
culpa
de
la
gravedad
I'll
go
all
the
way
down
because
of
gravity
Si
retumba
el
bajo,
mis
caderas
sienten
la
intensidad
If
the
bass
rumbles,
my
hips
feel
the
intensity
La
intensidad
The
intensity
Túmbala,
túmbala,
túmbala
Knock
me
down,
knock
me
down,
knock
me
down
Túmbala,
túmbala,
túmbala
Knock
me
down,
knock
me
down,
knock
me
down
Túmbala,
túmbala,
túmbala
Knock
me
down,
knock
me
down,
knock
me
down
Que
hablen,
no
importa
si
me
critican,
ah
Let
them
talk,
I
don't
care
if
they
criticize
me,
ah
Que
hablen
porque
este
flow
nadie
me
lo
quita,
no
Let
them
talk
because
no
one
can
take
this
flow
from
me,
no
(Bien
si
viene
y
si
no
viene,
voy
solita)
(Good
if
he
comes
and
if
he
doesn't
come,
I'll
go
alone)
(Bien
si
viene
y
si
no
viene,
voy
solita)
(Good
if
he
comes
and
if
he
doesn't
come,
I'll
go
alone)
Si
me
ponen
reggaetón
en
la
disco
If
they
play
reggaeton
at
the
club
Hasta
abajo
voy
yo
por
culpa
de
la
gravedad
I'll
go
all
the
way
down
because
of
gravity
Si
retumba
el
bajo,
mis
caderas
sienten
la
intensidad
If
the
bass
rumbles,
my
hips
feel
the
intensity
La
intensidad
The
intensity
Si
me
ponen
reggaetón
en
la
disco
If
they
play
reggaeton
at
the
club
Hasta
abajo
voy
yo
por
culpa
de
la
gravedad
I'll
go
all
the
way
down
because
of
gravity
Si
retumba
el
bajo,
mis
caderas
sienten
la
intensidad
If
the
bass
rumbles,
my
hips
feel
the
intensity
La
intensidad
The
intensity
Túmbala,
túmbala,
túmbala
Knock
me
down,
knock
me
down,
knock
me
down
Túmbala,
túmbala,
túmbala
Knock
me
down,
knock
me
down,
knock
me
down
Túmbala,
túmbala,
túmbala
Knock
me
down,
knock
me
down,
knock
me
down
Bien
si
viene
y
si
no
viene,
voy
solita
(voy
solita)
Good
if
he
comes
and
if
he
doesn't
come,
I'll
go
alone
(I'll
go
alone)
Es
Mariah,
bitch,
this
is
Sharlene
It's
Mariah,
bitch,
this
is
Sharlene
Boricua
y
dominicana
Puerto
Rican
and
Dominican
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Orlando Ortiz, David Cava, Sharlene Taule, Raven Torres Torres, Javier Andres Rivera Garcia, Mariah Angerlique Perez
Album
Viaje
date de sortie
10-01-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.