Paroles et traduction Sharlez L - En Diez
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Con
esa
mirada
tu
me
hechizaste
Этим
взглядом
ты
меня
околдовала
Yo
no
se
tienes
que
me
encantaste
Даже
не
знаю
как
ты
меня
очаровала
Me
eriza
la
piel
con
solo
escucharte
У
меня
мурашки
по
коже
от
одного
твоего
голоса
Tirame
el
Location
paso
a
buscarte
Кидай
локацию,
я
заеду
En
el
carro
mami
yo
te
comia
В
машине,
детка,
я
бы
тебя
съел
Desde
hace
rato
que
tu
eres
mia
Ты
уже
давно
моя
El
olor
de
mi
ropa
no
se
quita
Запах
моей
одежды
не
исчезает
Enamorarme
no
lo
pensaria
Влюбляться
я
бы
не
стал
Me
tiene
aquí
pensándote
Я
всё
время
думаю
о
тебе
Me
mata
tu
forma
de
ser
Твой
характер
меня
просто
убивает
Donde
quiera
te
lo
doy
dime
para
donde
voy
Я
готов
на
всё,
говори
куда
ехать?
Que
tu
sabes
que
te
caigo
En
Diez
Ведь
ты
знаешь,
что
я
схожу
по
тебе
с
ума
Me
tiene
aquí
pensándote
Я
всё
время
думаю
о
тебе
Me
mata
tu
forma
de
ser
Твой
характер
меня
просто
убивает
Donde
quiera
te
lo
doy
dime
para
donde
voy
Я
готов
на
всё,
говори
куда
ехать?
Que
tu
sabes
que
te
caigo
En
Diez
Ведь
ты
знаешь,
что
я
схожу
по
тебе
с
ума
Mami
tu
y
yo
somos
aparte
Детка,
мы
с
тобой
особенные
No
hay
quien
se
compare
tu
eres
una
obra
de
arte
Нет
никого,
кто
мог
бы
с
тобой
сравниться,
ты
произведение
искусства
Si
fumo
te
pienso
mami
es
inevitable
Когда
я
курю,
я
думаю
о
тебе,
детка,
это
неизбежно
Tu
cuerpo
y
carita
me
tienen
volando
en
Marte
Твоё
тело
и
лицо
отправляют
меня
на
Марс
Porque
contigo
fluyo,
oh
Потому
что
с
тобой
я
теку,
о
No
hay
un
culito
que
se
compare
con
el
tuyo
Нет
ни
одной
попки,
которая
сравнится
с
твоей
Mami
no
te
hagas
se
bien
que
yo
a
ti
te
gusto
Детка,
не
притворяйся,
я
знаю,
что
я
тебе
нравлюсь
Fumamos
y
juntos
nos
vamos
fuera
de
este
mundo
Мы
курим
и
вместе
покидаем
этот
мир
Nena
yo
te
quiero
solo
a
ti,
anda
porfa
di
que
si
Детка,
я
хочу
только
тебя,
пожалуйста,
скажи
да
Porque
con
esa
mirada
muchas
cosas
yo
senti
Потому
что,
когда
я
увидел
твои
глаза,
я
почувствовал
многое
Desde
dia
en
que
yo
te
vi,
hasta
llegar
hasta
aqui
С
того
дня
как
я
тебя
увидел
и
до
сегодняшнего
дня
Yo
se
que
no
es
casualidad
que
estemos
hoy
aqui
Я
знаю,
что
это
не
случайность,
что
мы
сегодня
здесь
Mami
que
tu
quieres,
eh
Детка,
чего
ты
хочешь,
а?
Te
monto
en
la
Mercedes,
eh
Покататься
на
моём
Мерседесе,
а?
No
subas
nada
a
redes,
eh
Ничего
не
выкладывай
в
сеть,
а?
Pa
que
tu
pai
no
se
entere,
eh
Чтобы
твой
отец
не
узнал,
а?
Me
tiene
aquí
pensándote
Я
всё
время
думаю
о
тебе
Me
mata
tu
forma
de
ser
Твой
характер
меня
просто
убивает
Donde
quiera
te
lo
doy
dime
para
donde
voy
Я
готов
на
всё,
говори
куда
ехать?
Que
tu
sabes
que
te
caigo
En
Diez
Ведь
ты
знаешь,
что
я
схожу
по
тебе
с
ума
Me
tiene
aquí
pensándote
Я
всё
время
думаю
о
тебе
Me
mata
tu
forma
de
ser
Твой
характер
меня
просто
убивает
Donde
quiera
te
lo
doy
dime
para
donde
voy
Я
готов
на
всё,
говори
куда
ехать?
Que
tu
sabes
que
te
caigo
En
Diez
Ведь
ты
знаешь,
что
я
схожу
по
тебе
с
ума
Te
pienso
24/7
Думаю
о
тебе
24/7
Te
haces
pero
tambien
sientes
Ты
ломаешься,
но
ты
тоже
чувствуешь
это
Cositas
cuando
estamos
de
frente
Эти
штучки,
когда
мы
рядом
Y
yo
muriendo
por
poder
probar
esos
labios
А
я
умираю,
чтобы
попробовать
эти
губы
¿Por
que
eres
asi?
Почему
ты
такая?
Si
yo
me
muero
por
ti
Если
я
умираю
по
тебе
Se
me
nota
en
la
mirada
Это
видно
по
моим
глазам
Y
en
ti
yo
tambien
lo
vi
И
в
тебе
я
тоже
это
увидел
Mami
yo
quiero
ser
tuyo
Детка,
я
хочу
быть
твоим
Agarrados
de
la
mano
Держась
за
руки
Los
dos,
yeah
yeah
yeah
Мы
вдвоём,
yeah
yeah
yeah
Ojitos
cafes
y
cuerpecito
de
gimnasio
Карие
глаза
и
подтянутое
тело
Me
esta
volviendo
loco
ese
tu
pelo
lacio
Твои
прямые
волосы
сводят
меня
с
ума
Baby
dame
un
beso
que
me
mande
hasta
el
espacio
Детка,
поцелуй
меня
так,
чтобы
я
улетел
в
космос
Me
mata
la
idea
que
seamos
amigos
Меня
убивает
мысль
о
том,
что
мы
просто
друзья
Como
quisiera
que
estuvieras
Как
бы
я
хотел,
чтобы
ты
была
Conmigo,
oh
oh
oh
Со
мной,
oh
oh
oh
Que
estuvieras
conmigo,
oh
Чтобы
ты
была
со
мной,
oh
Me
tiene
aquí
pensándote
Я
всё
время
думаю
о
тебе
Me
mata
tu
forma
de
ser
Твой
характер
меня
просто
убивает
Donde
quiera
te
lo
doy
dime
para
donde
voy
Я
готов
на
всё,
говори
куда
ехать?
Que
tu
sabes
que
te
caigo
En
Diez
Ведь
ты
знаешь,
что
я
схожу
по
тебе
с
ума
Me
tiene
aquí
pensándote
Я
всё
время
думаю
о
тебе
Me
mata
tu
forma
de
ser
Твой
характер
меня
просто
убивает
Donde
quiera
te
lo
doy
dime
para
donde
voy
Я
готов
на
всё,
говори
куда
ехать?
Que
tu
sabes
que
te
caigo
En
Diez
Ведь
ты
знаешь,
что
я
схожу
по
тебе
с
ума
Me
tiene
aquí
pensándote
Я
всё
время
думаю
о
тебе
Me
mata
tu
forma
de
ser
Твой
характер
меня
просто
убивает
Donde
quiera
te
lo
doy
dime
para
donde
voy
Я
готов
на
всё,
говори
куда
ехать?
Que
tu
sabes
que
te
caigo
En
Diez
Ведь
ты
знаешь,
что
я
схожу
по
тебе
с
ума
Me
tiene
aquí
pensándote
Я
всё
время
думаю
о
тебе
Me
mata
tu
forma
de
ser
Твой
характер
меня
просто
убивает
Donde
quiera
te
lo
doy
dime
para
donde
voy
Я
готов
на
всё,
говори
куда
ехать?
Que
tu
sabes
que
te
caigo
En
Diez
Ведь
ты
знаешь,
что
я
схожу
по
тебе
с
ума
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mario Sanchez Noriega
Album
ESENZIA
date de sortie
12-11-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.