Paroles et traduction Sharlez L - Premio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando
te
vi
supe
que
eras
pa
mi
Когда
я
увидел
тебя,
я
понял,
что
ты
моя
Mujer
perfecta
justo
asi
como
me
gusta
a
mi
Идеальная
женщина,
именно
такая,
как
мне
нравится
Tal
como
lo
soñé,
jamas
me
equivoqué
Как
я
и
мечтал,
я
никогда
не
ошибался
Si
contigo
funciona
todo
nunca
hay
un
plan
b
С
тобой
все
работает
как
надо,
никогда
не
нужен
план
Б
Es
que
mi
vida
la
mejoras
un
100%
Ведь
ты
делаешь
мою
жизнь
лучше
на
100%
Haces
que
cada
momento
de
ella
sea
perfecto
Ты
делаешь
каждый
ее
момент
совершенным
El
tiempo
que
paso
contigo
no
es
tormento
Время,
проведенное
с
тобой,
не
мучение
Y
siento
que
contigo
Dios
si
me
dio
un
premio
И
я
чувствую,
что
с
тобой
Бог
действительно
дал
мне
приз
Es
que
mi
vida
la
mejoras
un
100%
Ведь
ты
делаешь
мою
жизнь
лучше
на
100%
Haces
que
cada
momento
de
ella
sea
perfecto
Ты
делаешь
каждый
ее
момент
совершенным
El
tiempo
que
paso
contigo
no
es
tormento
Время,
проведенное
с
тобой,
не
мучение
Y
siento
que
contigo
Dios
si
me
dio
un
premio
И
я
чувствую,
что
с
тобой
Бог
действительно
дал
мне
приз
Cuando
vi
esos
ojitos
quede
atrapado
Когда
я
увидел
эти
глаза,
я
попался
в
ловушку
Yo
ya
no
quiero
saber
mas
nada
del
pasado
Я
больше
не
хочу
знать
ничего
о
прошлом
Lo
que
paso
contigo
es
mas
que
un
milagro
То,
что
случилось
с
тобой,
больше,
чем
чудо
Contigo
yo
terminaba
tarde
o
temprano
С
тобой
я
бы
все
равно
закончил,
рано
или
поздно
Si
yo
ya
sabia
que
esto
habia
pasado
Я
знал,
что
это
уже
случалось
En
otra
vida
o
quizas
toy
alucinando
В
другой
жизни
или,
может
быть,
мне
это
снится
Tus
besos
y
tus
abrazos
me
han
controlado
Твои
поцелуи
и
объятия
контролируют
меня
Me
dice
papi
y
yo
me
converti
en
su
esclavo
Ты
называешь
меня
"папочка",
и
я
стал
твоим
рабом
Esclavo
de
su
piel
y
sus
ojos
Рабом
твоей
кожи
и
твоих
глаз
Adicto
al
sabor
de
cuando
te
mojo
Зависимым
от
вкуса,
когда
я
тебя
целую
Juntos
nos
entendemos
eso
es
obvio
Мы
понимаем
друг
друга,
это
очевидно
De
mi
mente
ya
no
sale
su
rostro
Твое
лицо
не
выходит
у
меня
из
головы
Si
verte
ya
me
hizo
adicto
a
ti
Увидев
тебя,
я
стал
зависим
от
тебя
No
quiero
que
esto
se
termine
aqui
Я
не
хочу,
чтобы
это
заканчивалось
здесь
Quiero
amarte
cada
dia
hasta
el
fin
Я
хочу
любить
тебя
каждый
день
до
конца
Ser
solo
tuyo
hasta
mi
partir
Быть
только
твоим
до
самой
смерти
Es
que
mi
vida
la
mejoras
un
100%
Ведь
ты
делаешь
мою
жизнь
лучше
на
100%
Haces
que
cada
momento
de
ella
sea
perfecto
Ты
делаешь
каждый
ее
момент
совершенным
El
tiempo
que
paso
contigo
no
es
tormento
Время,
проведенное
с
тобой,
не
мучение
Y
siento
que
contigo
Dios
si
me
dio
un
premio
И
я
чувствую,
что
с
тобой
Бог
действительно
дал
мне
приз
Es
que
mi
vida
la
mejoras
un
100%
Ведь
ты
делаешь
мою
жизнь
лучше
на
100%
Haces
que
cada
momento
de
ella
sea
perfecto
Ты
делаешь
каждый
ее
момент
совершенным
El
tiempo
que
paso
contigo
no
es
tormento
Время,
проведенное
с
тобой,
не
мучение
Y
siento
que
contigo
Dios
si
me
dio
un
premio
И
я
чувствую,
что
с
тобой
Бог
действительно
дал
мне
приз
Oh,
oh,
oh,
oh,
yeah
О,
о,
о,
о,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Premio
date de sortie
12-05-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.