Sharon Cuneta - Anyone Can See - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sharon Cuneta - Anyone Can See




Anyone Can See
Каждый может увидеть
If I could I'd try to know you
Если бы я могла, я бы попыталась узнать тебя,
And I would never let you go my love
И я бы никогда не отпустила тебя, любимый.
But if I wanna make you
Но если я хочу подарить тебе
A better time it would take today
Лучшие времена, это займет сегодняшний день,
Someday
Когда-нибудь.
But if I wanna make you
Но если я хочу подарить тебе
A better time it would take today
Лучшие времена, это займет сегодняшний день,
Someday
Когда-нибудь.
What you mean to me
Что ты значишь для меня,
Anyone would know (would know)
Любой бы знал (знал).
My love is there
Моя любовь здесь,
Waiting just for you
Ждет только тебя.
On the night when you left me
В ту ночь, когда ты покинул меня,
I cried wishing you would stay
Я плакала, желая, чтобы ты остался.
Stay
Остался.
Maybe I don't have much strength
Может быть, у меня не хватает сил,
To tell you I need you so
Чтобы сказать тебе, как ты мне нужен.
I guess you'll never know
Наверное, ты никогда не узнаешь.
What you mean to me
Что ты значишь для меня,
Anyone can tell (can tell)
Каждый может сказать (может сказать).
I'd play for you
Я бы сыграла для тебя,
So easily
Так легко.
What you mean to me
Что ты значишь для меня,
Anyone can tell (can tell)
Каждый может сказать (может сказать).
My love for you
Мою любовь к тебе,
So easily
Так легко.
So easy
Так легко.
(Anyone, anyone, anyone
(Каждый, каждый, каждый
Anyone can see)
Каждый может увидеть)
(Anyone, anyone, anyone
(Каждый, каждый, каждый
Anyone can see)
Каждый может увидеть)
Anyone can see...
Каждый может увидеть...
Anyone can see...
Каждый может увидеть...





Writer(s): Bruce Roberts, Irene Cara


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.