Sharon Cuneta - Bituin Walang Ningning - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sharon Cuneta - Bituin Walang Ningning




Bituin Walang Ningning
UnShining Star
Kung minsan, ang pangarap
Sometimes, a dream
Habambuhay itong hinahanap
A lifetime of searching
Bakit nga ba nakapagtataka?
Why is it surprising?
'Pag ito ay nakamtan mo na
When it has been achieved
Bakit may kulang pa?
Why is there still something missing?
Mga bituin, aking narating
Stars, I've reached them
Ngunit, langit ko pa rin ang iyong piling
But with you is where I belong
Kapag tayong dalawa'y naging isa
When we two become one
Kahit na ilang laksang bituin
Though thousands of stars
'Di kayang pantayan ating ningning
Will not match our brilliance
Balutin mo ako ng hiwaga ng iyong pagmamahal
Wrap me in the mystery of your love
Hayaang matakpan ang kinang na 'di magtatagal
Let it cover the glitter that will not last
Mabuti pa kaya'y maging bituing walang ningning
It's better to be a star without shine
Kung kapalit nito'y walang paglaho mong pagtingin
If in exchange your gaze will never fade
Itago mo ako sa lilim ng iyong pagmamahal
Hide me in the shade of your love
Limutin ang mapaglarong kinang ng tagumpay
Forget the playful glitter of success
Sa piling mo ngayon, ako'y bituing walang ningning
In your arms, a star without shine
Nagkukubli sa liwanag ng ating pag-ibig
Hiding in the light of our love
Mga bituin, aking narating
Stars, I've reached them
Ngunit, langit ko pa rin ang iyong piling
But with you is where I belong
Kapag tayong dalawa'y naging isa
When we two become one
Kahit na ilang laksang bituin
Though thousands of stars
'Di kayang pantayan ating ningning
Will not match our brilliance
Balutin mo ako ng hiwaga ng iyong pagmamahal
Wrap me in the mystery of your love
Hayaang matakpan ang kinang na 'di magtatagal
Let it cover the glitter that will not last
Mabuti pa kaya'y maging bituing walang ningning
It's better to be a star without shine
Kung kapalit nito'y walang paglaho mong pagtingin
If in exchange your gaze will never fade
Itago mo ako sa lilim ng iyong pagmamahal
Hide me in the shade of your love
Limutin ang mapaglarong kinang ng tagumpay
Forget the playful glitter of success
Sa piling mo ngayon, ako'y bituing walang ningning
In your arms, a star without shine
Nagkukubli sa liwanag at kislap ng ating pag-ibig
Hiding in the shine and sparkle of our love





Writer(s): Cruz Wilfrido B


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.