Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bituing Walang NingNing
Stern ohne Glanz
Kung
minsan
ang
pangarap
Manchmal
ist
der
Traum
Habambuhay
itong
hinahanap
Ein
Leben
lang
wird
er
gesucht
Bakit
nga
ba
nakapagtataka?
Warum
ist
es
verwunderlich?
'Pag
ito
ay
nakamtan
mo
na
Wenn
du
ihn
schon
erreicht
hast
Bakit
may
kulang
pa?
Warum
fehlt
noch
etwas?
Mga
bituing
aking
narating
Die
Sterne,
die
ich
erreichte
Nguni't
langit
ko
pa
rin
ang
iyong
piling
Doch
mein
Himmel
ist
immer
noch
deine
Nähe
Kapag
tayong
dalawa'y
naging
isa
Wenn
wir
beide
eins
werden
Kahit
na
ilang
laksang
bituin
Selbst
Myriaden
von
Sternen
'Di
kayang
pantayan
ating
ningning
Können
unseren
Glanz
nicht
erreichen
Balutin
mo
ako
ng
hiwaga
ng
iyong
pagmamahal
Hülle
mich
in
das
Geheimnis
deiner
Liebe
Hayaang
matakpan
ang
kinang
na
'di
magtatagal
Lass
den
Glanz,
der
nicht
lange
währt,
verdeckt
sein
Mabuti
pa
kaya'y
maging
bituing
walang
ningning
Besser
vielleicht,
ein
Stern
ohne
Glanz
zu
sein
Kung
kapalit
nito'y
walang
paglaho
mong
pagtingin
Wenn
dafür
deine
unvergängliche
Zuneigung
der
Preis
ist
Itago
mo
ako
sa
lilim
ng
iyong
pagmamahal
Verbirg
mich
im
Schatten
deiner
Liebe
Limutin
ang
mapaglarong
kinang
ng
tagumpay
Vergiss
den
trügerischen
Glanz
des
Erfolgs
Sa
piling
mo
ngayon,
ako'y
bituing
walang
ningning
An
deiner
Seite
nun
bin
ich
ein
Stern
ohne
Glanz
Nagkukubli
sa
liwanag
ng
ating
pag-ibig
Mich
verbergend
im
Licht
unserer
Liebe
Mga
bituing
aking
narating
Die
Sterne,
die
ich
erreichte
Nguni't
langit
ko
pa
rin
ang
iyong
piling
Doch
mein
Himmel
ist
immer
noch
deine
Nähe
Kapag
tayong
dalawa'y
naging
isa
Wenn
wir
beide
eins
werden
Kahit
na
ilang
laksang
bituin
Selbst
Myriaden
von
Sternen
'Di
kayang
pantayan
ating
ningning
Können
unseren
Glanz
nicht
erreichen
Balutin
mo
ako
ng
hiwaga
ng
iyong
pagmamahal
Hülle
mich
in
das
Geheimnis
deiner
Liebe
Hayaang
matakpan
ang
kinang
na
'di
magtatagal
Lass
den
Glanz,
der
nicht
lange
währt,
verdeckt
sein
Mabuti
pa
kaya'y
maging
bituing
walang
ningning
Besser
vielleicht,
ein
Stern
ohne
Glanz
zu
sein
Kung
kapalit
nito'y
walang
paglaho
mong
pagtingin
Wenn
dafür
deine
unvergängliche
Zuneigung
der
Preis
ist
Itago
mo
ako
sa
lilim
ng
iyong
pagmamahal
Verbirg
mich
im
Schatten
deiner
Liebe
Limutin
ang
mapaglarong
kinang
ng
tagumpay
Vergiss
den
trügerischen
Glanz
des
Erfolgs
Sa
piling
mo
ngayon,
ako'y
bituing
walang
ningning
An
deiner
Seite
nun
bin
ich
ein
Stern
ohne
Glanz
Nagkukubli
sa
liwanag
at
kislap
ng
ating
pag-ibig
Mich
verbergend
im
Licht
und
Funkeln
unserer
Liebe
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cruz Willy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.