Paroles et traduction Sharon Cuneta - Dapat Ka Bang Mahalin
Dapat Ka Bang Mahalin
Can I Love You
Bakit
ba
halos
lahat
sila
Why
is
it
that
almost
all
of
them
Ay
nagpapayong
'di
ka
dapat
mahalin?
Advise
me
not
to
love
you?
Kahit
pa
ipagtanggol
kita
Even
if
I
defend
you
Ang
paliwanag
ko
ay
'di
nila
pansin
My
explanation
they
don't
notice
'Di
ba
raw
ako
sa
'yo'y
nabubulagan?
Didn’t
they
say
I
was
blinded
by
you?
Mas
higit
pa
raw
ang
kahit
sinuman
More
than
anyone
else
you
were
Kung
alam
nilang
kundi
dahil
sa
'yo
If
they
only
knew
that
without
you
'Di
kailanman
liligaya
ng
ganito
I
will
never
be
this
happy
Dapat
ka
bang
mahalin,
o
dapat
nga
ba?
Should
I
love
you,
or
should
I
not?
'Di
ka
raw
marunong
magmahal
They
say
you
don't
know
how
to
love
Kahit
dapat
o
hindi,
batid
ng
Maykapal
Whether
I
should
or
not,
God
knows
Ang
aking
mahal,
kailan
pa
ma'y
ikaw
My
love,
when
has
it
ever
been
anyone
but
you
'Di
nila
nauunawaan
pa
They
don't
understand
it
yet
Na
ang
nagmamahal
ay
'di
mapaghanap
That
those
who
love
are
not
searching
Kahit
ka
'sang
sinungaling
pa
Even
if
you
are
a
liar
Ang
masawi
sa
'yo'y
aking
matatanggap
I
will
accept
my
misery
with
you
Alam
kong
ako'y
hindi
nabubulagan
I
know
that
I
am
not
blinded
Iibigin
ka
magpakailan
pa
man
I
will
love
you
forever
Huwag
silang
magtatanong
kung
ika'y
dapat
Don't
ask
them
if
you
are
worthy
Mahalin
ko
ng
walang
kasing-tapat
I
will
love
you
with
all
my
heart
Dapat
ka
bang
mahalin,
o
dapat
nga
ba?
Should
I
love
you,
or
should
I
not?
'Di
ka
raw
marunong
magmahal
They
say
you
don't
know
how
to
love
Kahit
dapat
o
hindi,
batid
ng
Maykapal
Whether
I
should
or
not,
God
knows
Ang
aking
mahal,
kailan
pa
ma'y
ikaw
My
love,
when
has
it
ever
been
anyone
but
you
Dapat
kang
mahalin
I
should
love
you
Dapat
kang
mahalin
I
should
love
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Canseco George
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.