Sharon Cuneta - Dapat Ka Bang Mahalin - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sharon Cuneta - Dapat Ka Bang Mahalin




Dapat Ka Bang Mahalin
Стоит ли тебя любить?
Bakit ba halos lahat sila
Почему почти все вокруг
Ay nagpapayong 'di ka dapat mahalin?
Советуют мне тебя не любить?
Kahit pa ipagtanggol kita
Даже если я пытаюсь тебя защитить,
Ang paliwanag ko ay 'di nila pansin
Мои объяснения они не слышат.
'Di ba raw ako sa 'yo'y nabubulagan?
Говорят, я тобой ослеплена?
Mas higit pa raw ang kahit sinuman
Что любой другой был бы лучше тебя.
Kung alam nilang kundi dahil sa 'yo
Если бы они только знали, что без тебя
'Di kailanman liligaya ng ganito
Я бы никогда не была так счастлива.
Dapat ka bang mahalin, o dapat nga ba?
Стоит ли тебя любить, действительно ли стоит?
'Di ka raw marunong magmahal
Говорят, ты не умеешь любить.
Kahit dapat o hindi, batid ng Maykapal
Стоит или нет, но Богу известно,
Ang aking mahal, kailan pa ma'y ikaw
Что мой любимый, всегда будешь ты.
'Di nila nauunawaan pa
Они не понимают,
Na ang nagmamahal ay 'di mapaghanap
Что любящее сердце не ищет выгоды.
Kahit ka 'sang sinungaling pa
Даже если ты лжешь,
Ang masawi sa 'yo'y aking matatanggap
Я готова принять боль, которую ты причинишь.
Alam kong ako'y hindi nabubulagan
Я знаю, что не ослеплена,
Iibigin ka magpakailan pa man
Буду любить тебя вечно.
Huwag silang magtatanong kung ika'y dapat
Пусть они не спрашивают, стоит ли тебя
Mahalin ko ng walang kasing-tapat
Любить мне безгранично и преданно.
Dapat ka bang mahalin, o dapat nga ba?
Стоит ли тебя любить, действительно ли стоит?
'Di ka raw marunong magmahal
Говорят, ты не умеешь любить.
Kahit dapat o hindi, batid ng Maykapal
Стоит или нет, но Богу известно,
Ang aking mahal, kailan pa ma'y ikaw
Что мой любимый, всегда будешь ты.
Dapat kang mahalin
Стоит тебя любить.
Dapat kang mahalin
Стоит тебя любить.





Writer(s): Canseco George


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.