Sharon Cuneta - Kahit Maputi Na Ang Buhok Ko - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sharon Cuneta - Kahit Maputi Na Ang Buhok Ko




Kahit Maputi Na Ang Buhok Ko
Even When My Hair Turns White
Kung tayo ay matanda na, sana'y 'di tayo magbago
When we grow old, I hope we don't change
Kailan man, nasaan ma'y ito ang pangarap ko
Wherever, whenever, this is my dream
Makuha mo pa kayang ako'y hagkan at yakapin? Hmm
Would you still be able to kiss and hug me? Hmm
Hanggang pagtanda natin
Until we grow old
Nagtatanong lang sa 'yo, ako pa kaya'y ibigin mo
I'm just asking you, would you still love me
Kung maputi na ang buhok ko?
When my hair turns white?
Pagdating ng araw, ang 'yong buhok ay puputi na rin
One day, your hair will also turn white
Sabay tayong mangangarap ng nakaraan sa 'tin
Together we will dream of our past
Ang nakalipas ay ibabalik natin, hmm
We will bring back the past, hmm
Ipapaalala ko sa 'yo
I will remind you
Ang aking pangako na ang pag-ibig ko'y laging sa 'yo
My promise that my love will always be yours
Kahit maputi na ang buhok ko
Even when my hair turns white
Ang nakalipas ay ibabalik natin, hmm
We will bring back the past, hmm
Ipapaalala ko sa 'yo
I will remind you
Ang aking pangako na pag-ibig ko'y laging sa 'yo
My promise that my love will always be yours
Kahit maputi na ang buhok ko
Even when my hair turns white
Kahit maputi na ang buhok ko
Even when my hair turns white





Writer(s): Guardiano Reynaldo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.