Sharon Cuneta - Kahit Wala Ka Na - traduction des paroles en allemand

Kahit Wala Ka Na - Sharon Cunetatraduction en allemand




Kahit Wala Ka Na
Selbst Ohne Dich
Minsan ang buhay parang musika
Manchmal ist das Leben wie Musik
Puro tunog, damdamin ay wala
Nur Klang, ohne Gefühl
'Pag iyong naririnig, may hinahanap pa
Wenn man sie hört, sucht man noch etwas
Wala nang buhay, may kulang pa rin
Kein Leben mehr drin, es fehlt immer noch etwas
Ito ang nadama nang mawala ka
Das fühlte ich, als du fortgingst
At sa haba ng gabi, nasanay din ako
Und in den langen Nächten gewöhnte ich mich auch daran
Napatunayan kong kahit nag-iisa
Ich habe bewiesen, dass selbst allein
Tuloy ang buhay, kahit wala ka na
Das Leben weitergeht, selbst ohne dich
Kahit wala ka na, kahit wala ka na
Selbst ohne dich, selbst ohne dich
Bukas ay naghihintay sa gitna ng pag-iisa
Der Morgen wartet inmitten der Einsamkeit
At kung sakali mang iibig pang muli
Und sollte ich jemals wieder lieben
Sisikapin kong hindi na muling magkamali
Werde ich mich bemühen, nicht wieder denselben Fehler zu machen
Mahirap mang gawing limutin ka
Auch wenn es schwer ist, dich zu vergessen
May luha man sa'king mga mata
Auch wenn Tränen in meinen Augen sind
Tuloy ang buhay, kahit wala ka na
Das Leben weitergeht, selbst ohne dich
Kahit wala ka na, kahit wala ka na
Selbst ohne dich, selbst ohne dich
Bukas ay naghihintay sa gitna ng pag-iisa
Der Morgen wartet inmitten der Einsamkeit
At kung sakali mang iibig pang muli
Und sollte ich jemals wieder lieben
Sisikapin kong hindi na muling magkamali
Werde ich mich bemühen, nicht wieder denselben Fehler zu machen
Itatayo ako ng panahon
Die Zeit wird mich aufrichten
Sa luhang dulot ng nakaraan
Von den Tränen der Vergangenheit
Tuloy ang buhay, kahit wala ka na
Das Leben weitergeht, selbst ohne dich





Writer(s): Rey Valera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.