Paroles et traduction Sharon Cuneta - Mahal Pa Rin Kita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mahal Pa Rin Kita
Still in Love with You
Di
ko
man
maamin
sa
aking
puso
I
can't
believe
my
heart
Di
na
nararapat
ngunit
bakit
ganito
It's
not
right,
but
why
is
it
like
this
Hanggang
ngayo'y
nasa
sa
puso'y
ikaw
lamang
Up
to
now,
you're
the
only
one
in
my
heart
Kahit
na
nga
mahabang
panahon
na'ng
nagdaan
Even
though
it's
been
a
long
time
since
we've
been
apart
Ako
ba'y
nagsisi't
hinayaang
mawala
Do
I
regret
letting
you
go
Nalimutan
ko
na
bang
ako'y
'yong
pinaluha
Have
I
forgotten
that
you
made
me
cry
Ikaw
kaya'y
gano'n
din
at
minsa'y
dumaraan
Do
you
ever
think
of
me
like
that,
and
sometimes
it
passes
Sa
isip
mo'ng
tamis
ng
dating
pagmamahalan
Through
your
mind,
the
sweetness
of
our
old
love
Di
na
maaaring
magbalik
ating
nakaraan
It's
impossible
to
go
back
to
our
past
Di
ko
na
nais
pang
madamang
ako'y
iyong
saktan
I
don't
want
to
feel
hurt
by
you
anymore
Ngunit
pilit
mang
limutin
ay
But
even
though
I
try
to
forget
Di
maamin
sa
(puso't)
(aking)
damdamin
I
can't
admit
(in
my)
(heart)
(and)
feelings
Ikaw
pa
rin
It's
still
you
Mahal
pa
rin
kita
I'm
still
in
love
with
you
Minsan
sa
'king
pagtulog
panaginip
ka
Sometimes
in
my
sleep
you
are
a
dream
Ang
puso
ko'y
hindi
pa
rin
mapahinga
My
heart
still
can't
find
peace
Akala
mo'y
wala
na
You
thought
I
was
gone
O
kung
alam
mo
sana
Or
if
you
only
knew
Hindi
pa
rin
nagbabago
It
still
doesn't
change
Pag-ibig
ko
sa
'yo
My
love
for
you
Saan
man
ako
maparoon
Wherever
I
go
Dumaan
man
ang
ilang
panahon
Even
after
some
time
has
passed
Ikaw
pa
rin
ang
alaala
You're
still
the
memory
Alam
mo
ba,
alam
mo
ba
Do
you
know,
do
you
know
Mahal
pa
rin
kita...
I'm
still
in
love
with
you...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sharon Cuneta
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.