Sharon Cuneta - Malayo Pa Ang Umaga - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sharon Cuneta - Malayo Pa Ang Umaga




Malayo Pa Ang Umaga
Далеко еще до рассвета
Kahit sa dilim naghihintay pa rin umaasang
Даже в темноте я все еще жду, надеясь,
Bukas ay may liwanag at sa aking buhay
Что завтра будет свет и в моей жизни
Umaga ko'y aking hinihintay
Наступит утро, которого я жду.
Sadya kayang ang buhay sa mundo
Неужели жизнь в этом мире
Ay kay pait, walang kasing lupit
Так горька, так жестока?
Kaylan kaya ako'y di na luluha?
Когда же я перестану плакать?
At ang aking mag pangarap ay unti-unting matutupad
И мои мечты постепенно сбудутся.
Malayo pa ang umaga di matanaw ang pag -asa
Далеко еще до рассвета, не видно надежды.
Hanggang kailang magtitiis
Долго ли еще терпеть
Ang pag hihirap ko?
Мои страдания?
At sa dilim hinahanap
И в темноте я ищу
Ang pag asa na walang landas
Надежду, которой нет пути.
Kailan ba darating ang bukas para sa kin
Когда же наступит завтра для меня?
(Repeat)
(Припев)





Writer(s): Rey Valera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.