Sharon Cuneta - Paalam - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sharon Cuneta - Paalam




Paalam
Farewell
Mahal ko, paalam na
My love, farewell
Ikaw ay lilisan na
You are leaving
Pag-ibig na nadama
The love we felt
Huwag nang kung lumabas pa
Let it not linger
Araw-araw at didilim
Days will turn to nights
Ang kulay at anumin
The colors all fade
Ngayo't magkakalayo
Now that we're apart
Puso'y nagdurugo
My heart bleeds
Ngayon ako'y nag-iisa
Now I'm alone
Malaman sanang hapdi ng pagdurusa
May you feel the pain of my suffering
Nasaan ka man ngayon
Wherever you are
Dama ng pag-iisip ko'y
My thoughts are of you
Tanging ikaw lamang
Only you
Ang sinasambit ko iyong pangalan na
Your name is all I whisper
Bakit mahal nagkaganyan
Why, my love, has it come to this?
Ang buhay pumapatak
My life is ebbing away
Tadhana ko kay saklat
My fate is sealed
Ang buhay ko'y kay pait
My life is so bitter
Makita't magbalik
I wish you would come back
Ngayon ako'y nag-iisa
Now I'm alone
Malaman sanang hapdi ng pagdurusa
May you feel the pain of my suffering
At nasaan ka man ngayon
And wherever you are
Laman ng pag-iisip ko'y
My thoughts are of you
Tanging ikaw lamang
Only you
Ang sinasambit ko iyong pangalan na
Your name is all I whisper
Nasaan ka man ngayon
Wherever you are
Sa tuwina'y pagdarasya sa ating maykapal
I pray every day to our Lord
Magbalik ka na
Come back to me
Hiram
My love





Writer(s): Basil Valdez, Louie Ocampo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.