Sharon Cuneta - Paalam - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sharon Cuneta - Paalam




Paalam
Прощай
Mahal ko, paalam na
Любимый, прощай
Ikaw ay lilisan na
Ты уходишь
Pag-ibig na nadama
Любовь, которую мы чувствовали
Huwag nang kung lumabas pa
Пусть больше не проявляется
Araw-araw at didilim
Каждый день темнеет
Ang kulay at anumin
Цвета и напитки
Ngayo't magkakalayo
Теперь, когда мы расстаемся
Puso'y nagdurugo
Мое сердце кровоточит
Ngayon ako'y nag-iisa
Теперь я одна
Malaman sanang hapdi ng pagdurusa
Если бы ты только знал, как больно мне страдать
Nasaan ka man ngayon
Где бы ты ни был сейчас
Dama ng pag-iisip ko'y
Мои мысли заняты
Tanging ikaw lamang
Только тобой одним
Ang sinasambit ko iyong pangalan na
Я произношу только твое имя
Bakit mahal nagkaganyan
Почему, любимый, так случилось
Ang buhay pumapatak
Жизнь идет своим чередом
Tadhana ko kay saklat
Моя судьба так жестока
Ang buhay ko'y kay pait
Моя жизнь так горька
Makita't magbalik
Увидеть тебя и вернуть
Ngayon ako'y nag-iisa
Теперь я одна
Malaman sanang hapdi ng pagdurusa
Если бы ты только знал, как больно мне страдать
At nasaan ka man ngayon
И где бы ты ни был сейчас
Laman ng pag-iisip ko'y
В моих мыслях только
Tanging ikaw lamang
Ты один
Ang sinasambit ko iyong pangalan na
Я произношу только твое имя
Nasaan ka man ngayon
Где бы ты ни был сейчас
Sa tuwina'y pagdarasya sa ating maykapal
Я всегда молюсь нашему Создателю
Magbalik ka na
Чтобы ты вернулся
Hiram
Взятый взаймы





Writer(s): Basil Valdez, Louie Ocampo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.