Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bad Medicine
Schlechte Medizin
For
the
years
I'm
not
stranger
Seit
Jahren
bin
ich
keine
Unbekannte
Swimming
down
at
me
Schwimmt
auf
mich
herab
I
feel
like
you're
kind
of
danger
Ich
fühle,
du
bist
eine
Art
Gefahr
Moving
over
to
me
Bewegst
dich
auf
mich
zu
Don't
run,
stay
still,
don't
put
up
a
fight
Lauf
nicht
weg,
bleib
still,
wehr
dich
nicht
One
fight,
one
touch
could
bring
me
to
life
Ein
Kampf,
eine
Berührung
könnte
mich
zum
Leben
erwecken
I'm
looking,
he's
looking
Ich
schaue,
er
schaut
I
see
it
in
his
eyes
Ich
sehe
es
in
seinen
Augen
He
craves
the
addiction
Er
sehnt
sich
nach
der
Sucht
He's
my
perfect
tide
Er
ist
meine
perfekte
Flut
You
can
be
my
doctor
tonight
Du
kannst
heute
Nacht
mein
Arzt
sein
Be
my
bad
medicine
Sei
meine
schlechte
Medizin
Refill
my
prescription
tonight
Füll
heute
Nacht
mein
Rezept
nach
I
need
my
medicine
Ich
brauche
meine
Medizin
Will
you
be
my
doctor
tonight?
Wirst
du
heute
Nacht
mein
Arzt
sein?
So
what
you
say?
So
what
you
say?
Also,
was
sagst
du?
Also,
was
sagst
du?
So
what
you
say?
Also,
was
sagst
du?
Down
down
down,
down
down
down
Runter
runter
runter,
runter
runter
runter
Down
down
down,
down
down
down
Runter
runter
runter,
runter
runter
runter
Down
down
down,
down
down
down
Runter
runter
runter,
runter
runter
runter
Down
down
down,
eh
eh
Runter
runter
runter,
eh
eh
Yo
I
feel
I'm
alive
Yo,
ich
fühle
mich
lebendig
Feels
so
good
when
you
slide
inside
Fühlt
sich
so
gut
an,
wenn
du
hineingleitest
You're
my
feel
that
I
like
Du
bist
das
Gefühl,
das
ich
mag
Wanna
overdose
tonight
Will
heute
Nacht
überdosieren
If
I
push
it
you
close
it
Wenn
ich
dränge,
machst
du
dicht
As
I'm
here
fit
Da
ich
hier
beharrlich
bin
And
I
won't
leave
til
I
get
what
I
want
Und
ich
gehe
nicht,
bis
ich
bekomme,
was
ich
will
I'm
looking,
he's
looking
Ich
schaue,
er
schaut
I
see
it
in
his
eyes
Ich
sehe
es
in
seinen
Augen
He
craves
the
addiction
Er
sehnt
sich
nach
der
Sucht
He's
my
perfect
tide
Er
ist
meine
perfekte
Flut
You
can
be
my
doctor
tonight
Du
kannst
heute
Nacht
mein
Arzt
sein
Be
my
bad
medicine
Sei
meine
schlechte
Medizin
Refill
my
prescription
tonight
Füll
heute
Nacht
mein
Rezept
nach
I
need
my
medicine
Ich
brauche
meine
Medizin
Will
you
be
my
doctor
tonight?
Wirst
du
heute
Nacht
mein
Arzt
sein?
So
what
you
say?
So
what
you
say?
Also,
was
sagst
du?
Also,
was
sagst
du?
So
what
you
say?
Also,
was
sagst
du?
Down
down
down,
down
down
down
Runter
runter
runter,
runter
runter
runter
Down
down
down,
down
down
down
Runter
runter
runter,
runter
runter
runter
Down
down
down,
down
down
down
Runter
runter
runter,
runter
runter
runter
Down
down
down,
eh
eh
Runter
runter
runter,
eh
eh
Don't
need
an
intervention
Brauche
keine
Intervention
Don't
need
toxification
Brauche
keine
Entgiftung
You're
the
only
drug
I
choose
Du
bist
die
einzige
Droge,
die
ich
wähle
No
rehab
meditation
Keine
Reha-Meditation
Only
intoxication
Nur
Berauschung
You're
the
only
drug
I
use
Du
bist
die
einzige
Droge,
die
ich
nehme
Down
down
down,
down
down
down
Runter
runter
runter,
runter
runter
runter
Down
down
down,
down
down
down
Runter
runter
runter,
runter
runter
runter
Down
down
down,
down
down
down
Runter
runter
runter,
runter
runter
runter
Down
down
down,
eh
eh
Runter
runter
runter,
eh
eh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Killer
date de sortie
07-06-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.