Paroles et traduction Sharon Jones & The Dap-Kings - We Get Along
There's
a
child
crying
all
by
himself
Ребенок
плачет
сам
по
себе.
His
parents
left
him
by
the
time
he
was
12
Его
родители
покинули
его,
когда
ему
было
12.
He
feels
all
alone
Он
чувствует
себя
одиноким.
He
don't
want
to
live
Он
не
хочет
жить.
He'll
get
along
I'm
not
often
wrong
Он
поладит,
я
не
часто
ошибаюсь.
(We
get
along)
(Мы
ладим)
Through
all
of
our
lives
Всю
нашу
жизнь
...
(We
get
along)
(Мы
ладим)
Through
sorrows
and
strife
Сквозь
печали
и
раздоры.
(We
get
along)
(Мы
ладим)
Through
all
of
our
lives
Всю
нашу
жизнь
...
(We
get
along)
(Мы
ладим)
Through
sorrows
and
strife
Сквозь
печали
и
раздоры.
There's
somthin'
a
brewin'
up
in
the
sky
В
небесах
что-то
есть.
We
stuck
inside
with
the
candle
light
Мы
застряли
внутри
при
свете
свечи.
But
the
sun
is
comin'
with
all
of
its
might
Но
солнце
приближается
со
всей
своей
силой.
I
know,
I
know
it'll
be
alright
Я
знаю,
я
знаю,
что
все
будет
хорошо.
(Through
darkness
and
pain)
(Сквозь
тьму
и
боль)
(Through
sorrow
and
pain)
(Через
печаль
и
боль)
We
prove
again
and
again
Мы
доказываем
снова
и
снова.
(We
get
along)
(Мы
ладим)
Through
all
of
our
lives
Всю
нашу
жизнь
...
(We
get
along)
(Мы
ладим)
Through
sorrows
and
strife
Сквозь
печали
и
раздоры.
(We
get
along)
(Мы
ладим)
Through
all
of
our
lives
Всю
нашу
жизнь
...
(We
get
along)
(Мы
ладим)
Through
sorrows
and
strife
Сквозь
печали
и
раздоры.
As
these
wars
keep
rolling
on
Пока
эти
войны
продолжаются.
All
our
young
ones
are
fighting
strong
Все
наши
молодые
сражаются
сильными.
Who's
to
know
if
it's
right
or
wrong
Кто
знает,
правильно
это
или
нет?
I
just
know
we
got
to
get
along
Я
просто
знаю,
что
мы
должны
ладить.
We
got
to
(get
up)
Мы
должны
(вставай!)
And
come
together
И
соберемся
вместе.
And
come
together
И
давай
вместе!
Don't
you
know
we
got
to
(get
up)
Разве
ты
не
знаешь,
что
мы
должны
(вставай!)
And
come
together
И
соберемся
вместе.
And
come
together
И
давай
вместе!
Just
come
together
Просто
Соберись!
Don't
you
know
we
got
to
Разве
ты
не
знаешь,
что
мы
должны
...
And
come
together
И
давай
вместе!
Just
come
together
Просто
Соберись!
Don't
you
know
we
got
to
(get
up)
Разве
ты
не
знаешь,
что
мы
должны
(вставай!)
And
come
together
И
соберемся
вместе.
And
come
together
И
давай
вместе!
Just
come
together
Просто
Соберись!
Don't
you
know
we
got
to
Разве
ты
не
знаешь,
что
мы
должны
...
And
come
together
И
давай
вместе!
Just
come
together
Просто
Соберись!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ROTH GABRIEL ALEXANDER, GUY DAVID ANTHONY, STEINWEISS HOMER, ORCHARD CATHERINE, CRISPIANO JOSEPH MARIO, JONES SHARON LA FAYE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.