Sharon Jones and the Dap-Kings - I Learned the Hard Way - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sharon Jones and the Dap-Kings - I Learned the Hard Way




I Learned the Hard Way
Я усвоила урок
Something told me inside
Что-то подсказывало мне,
That your love was untrue
Что твоя любовь была ложью.
Something told me inside
Что-то подсказывало мне,
Something told me inside
Что-то подсказывало мне.
You said, "Girl, it's alright
Ты говорил: "Девочка моя, все в порядке,
I would never hurt you"
Я никогда не обижу тебя".
You said, "Girl, it's alright"
Ты говорил: "Девочка моя, все в порядке",
He said, "Girl, it's alright"
Он говорил: "Девочка моя, все в порядке".
Just to be by your side
Чтобы быть рядом с тобой,
I would've walked through the flames
Я бы прошла сквозь пламя.
Just to be by your side
Чтобы быть рядом с тобой,
Just to be by your side
Чтобы быть рядом с тобой.
Now it hurts me inside
Теперь мне больно внутри
Just to hear your name
Даже просто слышать твое имя.
Just to hear your name
Даже просто слышать твое имя.
I learned the hard way
Я усвоила урок,
That your love is cruel
Что твоя любовь жестока.
I learned the hard way, baby
Я усвоила урок, милый,
Not to be your fool
Перестала быть твоей дурой.
I learned the hard way
Я усвоила урок,
I learned the hard way about you
Я усвоила урок о тебе.
Now I know about you
Теперь я знаю о тебе,
Now I know about you
Теперь я знаю о тебе.
When I open my eyes
Когда я открыла глаза,
It was all around me
Все было очевидно.
When I open my eyes
Когда я открыла глаза,
When I open my eyes
Когда я открыла глаза.
Clouds of perfume and lies
Облака духов и лжи
And a hotel key
И ключ от отеля.
Clouds of perfume and lies
Облака духов и лжи,
Clouds of perfume and lies
Облака духов и лжи.
And when I answered your phone
А когда я ответила на твой звонок,
I heard a gasp and a click
Я услышала вздох и щелчок.
When I answered your phone
Когда я ответила на твой звонок,
When I answered your phone
Когда я ответила на твой звонок.
Ooh, was that wrong number, wrong
Ох, это был неправильный номер, неправильный,
Or was she after your love
Или она искала твоей любви?
Just to be by your side
Чтобы быть рядом с тобой,
I would walk through the flames
Я бы прошла сквозь пламя.
Now it hurts me inside
Теперь мне больно внутри
Just to hear your name
Даже просто слышать твое имя.
I learned the hard way
Я усвоила урок,
That your love is cruel
Что твоя любовь жестока.
I learned the hard way, baby
Я усвоила урок, милый,
Not to be your fool
Перестала быть твоей дурой.
I learned the hard way
Я усвоила урок,
I learned the hard way about you
Я усвоила урок о тебе.
Now I know about you
Теперь я знаю о тебе,
Now I know about you
Теперь я знаю о тебе.
Now I know about you
Теперь я знаю о тебе,
Now I know about you
Теперь я знаю о тебе,
Now I know about you
Теперь я знаю о тебе,
Now I know about you
Теперь я знаю о тебе.
Just to be by your side
Чтобы быть рядом с тобой,
I would walk through the flames
Я бы прошла сквозь пламя.
Now it hurts me inside
Теперь мне больно внутри
Just to hear your name
Даже просто слышать твое имя.
I learned the hard way
Я усвоила урок,
That your love is cruel
Что твоя любовь жестока.
I learned the hard way, baby
Я усвоила урок, милый,
Not to be your fool
Перестала быть твоей дурой.
I learned the hard way
Я усвоила урок,
Well, I learned the hard way, baby, about you
Я усвоила урок о тебе, милый.
(I learned the hard way, baby)
усвоила урок, милый.)
Now I know about you
Теперь я знаю о тебе.
(Now I know about you)
(Теперь я знаю о тебе.)
I know about you
Я знаю о тебе.
(Now I know about you)
(Теперь я знаю о тебе.)
Now I know about you
Теперь я знаю о тебе,
(Now I know about you)
(Теперь я знаю о тебе.)
Now I know about you
Теперь я знаю о тебе,
(Now I know about you)
(Теперь я знаю о тебе.)
Now I know about you
Теперь я знаю о тебе,
(Now I know about you)
(Теперь я знаю о тебе.)
I won't be your fool
Я не буду твоей дурой.
(Now I know about you)
(Теперь я знаю о тебе.)
Listen, I know about you
Слушай, я знаю о тебе,
(Now I know about you)
(Теперь я знаю о тебе.)
Your love
Твоей любви.
(Now I know about you)
(Теперь я знаю о тебе.)
I wanna go home
Я хочу домой.
(Now I know about you)
(Теперь я знаю о тебе.)
I know about you
Я знаю о тебе.
(Now I know about you)
(Теперь я знаю о тебе.)
I said, "I wanna go home"
Я сказала: хочу домой".





Writer(s): Sharon Jones, Gabriel Roth


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.