Paroles et traduction Sharon Jones and the Dap-Kings - You're Gonna Get It
You're Gonna Get It
Ты это получишь
Some
love
makes
you
helpless
Какая-то
любовь
делает
тебя
беспомощной,
Some
love
makes
you
strong
Какая-то
любовь
делает
тебя
сильной,
And
some
love
makes
you
do
right
А
какая-то
любовь
заставляет
тебя
поступать
правильно,
And
some
love
makes
you
do
wrong
А
какая-то
любовь
толкает
на
плохие
поступки.
Believe
me
when
I
tell
you
Поверь
мне,
когда
я
говорю
тебе,
I
got
the
kind
of
love
У
меня
есть
та
самая
любовь,
That's
gonna
make
you
higher
baby
Которая
вознесет
тебя,
любимый,
Than
what
you're
dreaming
of
Выше
твоих
самых
смелых
мечтаний.
And
I'm
gonna
give
it
to
you
И
я
собираюсь
подарить
ее
тебе.
And
I'm
gonna
give
it
to
you
И
я
собираюсь
подарить
ее
тебе.
I'm
gonna
give
it
you
you
Я
собираюсь
подарить
ее
тебе.
You're
gonna
get
it
Ты
это
получишь.
Now
I'm
no
professor
baby
Я,
конечно,
не
профессор,
милый,
But
I
know
a
few
things
Но
кое-что
я
знаю.
Ya
see,
a
rooster
needs
a
sunrise
Видишь
ли,
петуху
нужен
восход
солнца,
Before
he
rises
up
and
sings
Чтобы
подняться
и
запеть.
A
fish
without
no
water
Рыба
без
воды
Is
a
fish
that
cannot
swim
Это
рыба,
которая
не
умеет
плавать.
And
if
you
want
a
man
to
be
his
best
friend
И
если
ты
хочешь,
чтобы
мужчина
был
твоим
лучшим
другом,
You
gotta
give
him,
give
your
love
to
him
Ты
должна
дать
ему,
подарить
ему
свою
любовь.
And
I'm
gonna
give
it
to
you
И
я
собираюсь
подарить
ее
тебе.
I'm
gonna
give
it
to
you
Я
собираюсь
подарить
ее
тебе.
I'm
gonna
give
it
to
you
Я
собираюсь
подарить
ее
тебе.
You're
gonna
get
it
Ты
это
получишь.
(Interlude)
(Музыкальная
интерлюдия)
Some
love
makes
you
helpless
Какая-то
любовь
делает
тебя
беспомощной,
Some
love
makes
you
strong
Какая-то
любовь
делает
тебя
сильной,
And
some
love
makes
you
do
right
А
какая-то
любовь
заставляет
тебя
поступать
правильно,
And
some
love
makes
you
do
wrong
А
какая-то
любовь
толкает
на
плохие
поступки.
If
you
want
to
know
what
love
can
do
Если
хочешь
узнать,
на
что
способна
любовь,
Open
up
your
arms
and
you
won't
regret
it
Открой
свое
сердце,
и
ты
не
пожалеешь.
I
got
a
mighty
kind
of
love
in
store
У
меня
припасена
могучая
любовь,
You're
gonna
get
it
Ты
это
получишь.
I'm
gonna
give
it
to
you
Я
собираюсь
подарить
ее
тебе.
I'm
gonna
give
it
to
you
Я
собираюсь
подарить
ее
тебе.
I'm
gonna
give
it
to
you
Я
собираюсь
подарить
ее
тебе.
You're
gonna
get
it
Ты
это
получишь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sharon Jones, David Guy, Bosco Mann
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.