Paroles et traduction Sharon Lewis - Roses at the Top
Standing
still,
looking
at
our
lives
Стоим
неподвижно,
глядя
на
нашу
жизнь
With
a
microscope
and
a
sharp
knife
С
микроскопом
и
острым
ножом
It
hurts
a
lot,
you've
got
wounds
so
deep
Это
очень
больно,
у
тебя
такие
глубокие
раны.
I
got
trouble
in
my
heart,
trouble
in
my
sleep
У
меня
проблемы
с
сердцем,
проблемы
во
сне.
Is
it
written
in
my
DNA
from
my
family
line
Это
записано
в
моей
ДНК
по
линии
моей
семьи
Goes
back
centuries,
stretching
across
time
Уходит
в
глубь
веков,
растягиваясь
во
времени
If
as
a
child
it
just
didn't
show
Если
в
детстве
это
просто
не
проявлялось
How
do
you
expect
that
light
inside
to
grow
Как,
по-вашему,
будет
расти
этот
внутренний
свет
I
didn't
love
myself,
that
was
my
down
fall
Я
не
любил
себя,
это
было
моим
падением
But
it
can
take
lifetimes
to
stand
that
tall
Но
на
то,
чтобы
выстоять
в
такой
высоте,
может
уйти
целая
жизнь
And
when
I
love
myself,
I'll
be
much
better
off
И
когда
я
полюблю
себя,
мне
станет
намного
лучше.
I'll
be
worth
a
lot
Я
буду
многого
стоить
I'm
praying
for
that
seed,
gonna
plant
it
inside
Я
молюсь
об
этом
семени,
собираюсь
посадить
его
внутри.
I
can't
change
history
but
the
future
is
mine
Я
не
могу
изменить
историю,
но
будущее
за
мной
Tell
my
fathers
father,
my
mothers
mother
Скажи
отцу
моего
отца,
матери
моей
матери
Tell
my
sisters
sister,
my
brothers
brother
Скажи
моим
сестрам,
сестре,
моим
братьям,
брату
Tell
that
stormy
sea
and
that
hurricane
Расскажи
об
этом
штормовом
море
и
этом
урагане
Tell
that
ball
and
chain
I'm
breaking
free
Скажи
этому
шару
и
цепи,
что
я
вырываюсь
на
свободу
I'm
breaking
free
Я
вырываюсь
на
свободу
I
didn't
love
myself,
that
was
my
down
fall
Я
не
любил
себя,
это
было
моим
падением
But
it
can
take
lifetimes
to
stand
that
tall
Но
на
то,
чтобы
выстоять
в
такой
высоте,
может
уйти
целая
жизнь
And
when
I
love
myself,
I'll
be
much
better
off
И
когда
я
полюблю
себя,
мне
станет
намного
лучше.
I'll
be
worth
a
lot
Я
буду
многого
стоить
If
time
is
precious
and
days
are
like
jewels
Если
время
драгоценно,
а
дни
подобны
драгоценным
камням
Think
how
wealthy
we'll
be
when
we're
92
Подумайте,
какими
богатыми
мы
станем,
когда
нам
исполнится
92
года
I'm
not
getting
younger,
I
know
I'm
getting
old
Я
не
становлюсь
моложе,
я
знаю,
что
старею
But
every
day
I'm
spinning
straw
into
gold
Но
каждый
день
я
превращаю
солому
в
золото
Straw
into
gold,
straw
into
gold
Солома
превращается
в
золото,
солома
превращается
в
золото
I
didn't
love
myself,
that
was
my
down
fall
Я
не
любил
себя,
это
было
моим
падением
But
it
can
take
lifetimes
to
stand
that
tall
Но
на
то,
чтобы
выстоять
в
такой
высоте,
может
уйти
целая
жизнь
And
when
I
love
myself,
I'll
be
much
better
off
И
когда
я
полюблю
себя,
мне
станет
намного
лучше.
I'll
be
worth
a
lot
Я
буду
многого
стоить
Climbing
this
mountain,
I've
really
learnt
a
lot
Взбираясь
на
эту
гору,
я
действительно
многому
научился
It's
a
long,
long
journey,
to
reach
the
roses
at
the
top
Это
долгое,
очень
долгое
путешествие,
чтобы
добраться
до
роз
на
вершине.
Roses
at
the
top
Розы
наверху
Reach
the
roses
at
the
top
Дотянитесь
до
роз
наверху
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sharon Nicola Lewis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.