Sharon Van Etten - Joke or a Lie - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sharon Van Etten - Joke or a Lie




Joke or a Lie
Шутка или ложь
What should I do?
Что мне делать?
I am lost
Я потеряна.
Tell me to leave
Скажи мне уйти,
The next time I'm in front of you
Когда я снова окажусь перед тобой.
I can't relate
Я не понимаю.
Chip on your shoulder
Ты вечно всем недоволен.
How do you deal
Как ты справляешься
With that weight?
С этим грузом?
My hands are getting tired
Мои руки устают.
Call it a joke or a lie
Назови это шуткой или ложью.
Call it a joke or a lie
Назови это шуткой или ложью.
Put your coat on
Надень пальто,
Then believe me
Тогда поверь мне,
I tried
Я пыталась.
Let us escape
Давай сбежим
For a night
На одну ночь.
Breathe the silence
Вдохни тишину.
I am alone
Я одна.
But I am alone
Но я одна
In this room with you
В этой комнате с тобой.
Call it a joke or a lie
Назови это шуткой или ложью.
Call it a joke or a lie
Назови это шуткой или ложью.
Put your coat on
Надень пальто,
Then believe me
Тогда поверь мне,
I tried
Я пыталась.





Writer(s): SHARON VAN ETTEN, AARON BROOKING DESSNER


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.