Sharon Van Etten - Pay My Debts - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sharon Van Etten - Pay My Debts




It took me years to find
Мне понадобились годы, чтобы найти.
True mind at peace
Истинный разум в покое.
And now you treat me like
И теперь ты относишься ко мне так.
They approve me
Они меня одобряют.
You're my poem
Ты-мое стихотворение.
Yes, you know
Да, ты знаешь ...
Yet you stole my way
И все же ты украл мой путь.
Just to know this
Просто чтобы узнать это.
You told me
Ты сказала мне ...
You were late
Ты опоздал.
When you would call
Когда ты позвонишь?
I would hold
Я бы держалась.
And I still remain
И я все еще остаюсь.
Then you led me to believe that's what you wanted
Тогда ты заставила меня поверить, что ты этого хотела.
Pay my debts away
Погаси мои долги.
Pay my debts
Заплати мои долги.
Pay my debts away
Погаси мои долги.
Pay my debts away
Погаси мои долги.
Pay my debts
Заплати мои долги.
Pay my debts away
Погаси мои долги.
True love
Настоящая любовь.
But I'd see you
Но я бы увидела тебя.
Treat me more like you
Обращайся со мной больше, как с тобой.
And I'd try to heal it
И я бы попытался исцелить его.
But I feel so thrown back
Но я чувствую себя такой брошенной.
Take my hand
Возьми меня за руку.
In the cold
На холоде.
In the snow
В снегу ...
But you do not break
Но ты не сломаешься.
But they told you
Но они сказали тебе ...
Convinced you
Убедил тебя ...
Think I'd play
Думаю, я бы поиграл.
But I know myself better than you do
Но я знаю себя лучше, чем ты.
Pay my debts away
Погаси мои долги.
Pay my debts
Заплати мои долги.
Pay my debts away
Погаси мои долги.
Pay my debts away
Погаси мои долги.
Pay my debts
Заплати мои долги.
Pay my debts away
Погаси мои долги.
May
Май
May calling slow
Май зовет медленно.
Finally in a dress that meant
Наконец-то в платье, которое значило ...
Money in the bank, well
Деньги в банке, что ж.
Drinking hard so you
Пью крепко, так что ты ...
Can't feel the warmth of the arms
Не чувствую тепла рук.
So you dreamt
Так ты мечтал ...
Fade away
Исчезни ...
Take my hand
Возьми меня за руку.
I paid my fine
Я заплатил свой штраф.
In the park
В парке.
In the dark
В темноте ...
When you said my name
Когда ты произнес мое имя.
On the bench
На скамейке запасных.
When I felt
Когда я почувствовал ...
That you smiled
Что ты улыбнулась?
And you said there
И ты сказала:
That child
Этот ребенок ...
Pay my debts away
Погаси мои долги.
Pay my debts
Заплати мои долги.
Pay my debts away
Погаси мои долги.
Pay my debts away
Погаси мои долги.
Pay my debts
Заплати мои долги.
Pay my debts away
Погаси мои долги.
Pay my debts away
Погаси мои долги.
Pay my debts
Заплати мои долги.
Pay my debts away
Погаси мои долги.
Pay my debts away
Погаси мои долги.
Pay my debts
Заплати мои долги.
Pay my debts away
Погаси мои долги.





Writer(s): SHARON VAN ETTEN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.