Sharon Van Etten - Save Yourself (demo version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sharon Van Etten - Save Yourself (demo version)




Save Yourself (demo version)
Спаси Себя (демо-версия)
I want every town
Мне нужен каждый город,
I need you to know
Хочу, чтобы ты знал,
There's nothing left to sell me
Мне больше нечего продавать,
I'm broke
Я на дне.
I just want these holes
Мне нужны эти дыры,
For when I try to run
Когда я пытаюсь бежать,
For no reason
Без причины,
Or so I'm told
Или так мне говорят.
Don't you think I know
Неужели ты думаешь, я не знаю,
You're only trying to save yourself
Что ты просто пытаешься спасти себя?
Don't you think I know
Неужели ты думаешь, я не знаю,
You're only trying to save yourself
Что ты просто пытаешься спасти себя?
Ooh ooh ooh ooh ooh
О-о-о-о-о
Ancient in one long
Древний в одном длинном,
Incidental month
Случайном месяце.
You had a bad day
У тебя был плохой день,
I want home
А я хочу домой.
You still make me smile
Ты всё ещё заставляешь меня улыбаться,
As much as I am reeling
Несмотря на то, как меня качает,
It has been a while
Прошло уже много времени.
Please don't make me show
Пожалуйста, не заставляй меня показывать,
I'm not your gal
Что я не твоя девушка.
Don't you think I know
Неужели ты думаешь, я не знаю,
You're only trying to save yourself
Что ты просто пытаешься спасти себя?
Don't you think I know
Неужели ты думаешь, я не знаю,
You're only trying to save yourself
Что ты просто пытаешься спасти себя?
Just like everyone else
Как и все остальные.
Ooh ooh ooh ooh ooh
О-о-о-о-о
Ooh ooh ooh ooh ooh
О-о-о-о-о
Try and make me feel
Пытаешься заставить меня чувствовать,
Like I'm your number one
Что я твоя номер один,
Every other one
Как и все остальные.
Well, shit
Ну, блин,
Get real
Спустись на землю.
Know you're balding still
Знай, ты всё ещё лысеешь,
You're older than you feel
Ты старше, чем чувствуешь себя.
Think a little harder
Подумай немного лучше,
A little modest and humble be
Будь немного скромнее.
I won't wait around
Я не буду ждать,
Don't you think I know
Неужели ты думаешь, я не знаю,
You're only trying to save yourself
Что ты просто пытаешься спасти себя?
Don't you think I know
Неужели ты думаешь, я не знаю,
You're only trying to save yourself
Что ты просто пытаешься спасти себя?
Just like everyone else
Как и все остальные.
You're just like everyone else
Ты такой же, как и все остальные.
You're just like everyone else
Ты такой же, как и все остальные.
You're just like everyone else
Ты такой же, как и все остальные.





Writer(s): SHARON VAN ETTEN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.