Sharpay feat. Ryan - Fabulous - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sharpay feat. Ryan - Fabulous




Fabulous
Сказочно
It's out with the old and in with the new
Долой старое, да здравствует новое!
Goodbye clouds of gray, hello skies of blue
Прощайте, серые тучи, здравствуй, синее небо!
A dip in the pool, a trip to the spa
Окунуться в бассейн, сходить в спа
Endless days in my chaise
Бесконечные дни в моем шезлонге
The whole world according to moi
Весь мир крутится вокруг меня
Excuse me, thank you
Простите, спасибо
Iced tea imported from England
Холодный чай, импортированный из Англии
Lifeguards imported from Spain
Спасатели, импортированные из Испании
Towels imported from Turkey
Полотенца, импортированные из Турции
And turkey imported from Maine
И индейка, импортированная из штата Мэн
We're gonna relax and renew
Мы будем отдыхать и обновляться
You, go, do
Ты, иди, делай
I want fabulous
Я хочу сказочной жизни
That is my simple request
Это моя простая просьба
All things fabulous
Всё сказочное
Bigger and better and best
Больше, лучше и самое лучшее
I need something inspiring to help me get along
Мне нужно что-то вдохновляющее, чтобы жить дальше
I need a little fabulous is that so wrong?
Мне нужно немного сказки, разве это так плохо?
Fetch me my jimmy choo flip flops
Принеси мне мои шлепки Jimmy Choo
Where is my pink prada tote?
Где моя розовая сумка Prada?
I need my tiffany hair band
Мне нужна моя повязка для волос от Tiffany
And then I can go for a float
И тогда я могу поплавать
A summer like never before
Лето, какого еще не было
I want more
Я хочу большего
She wants fabulous
Она хочет сказочной жизни
That is her simple request
Это ее простая просьба
All things fabulous
Всё сказочное
Bigger and better and best
Больше, лучше и самое лучшее
She needs something inspiring to help her get along
Ей нужно что-то вдохновляющее, чтобы жить дальше
She needs a little fabulous is that so wrong?
Ей нужно немного сказки, разве это так плохо?
Fabulous pool, fabulous splash
Сказочный бассейн, сказочные брызги
Fabulous parties even fabulous trash
Сказочные вечеринки, даже сказочный мусор
Fabulous fashion, fabulous bling
Сказочная мода, сказочные украшения
She's got to have fabulous everything
У нее должно быть все сказочное
Nothing to discuss
Нечего обсуждать
Everything's got to be perfect
Все должно быть идеально
For me
Для меня
She wants fabulous
Она хочет сказочной жизни
That is her simple request
Это ее простая просьба
All things fabulous
Всё сказочное
Bigger and better and best
Больше, лучше и самое лучшее
She needs something inspiring to help her get along
Ей нужно что-то вдохновляющее, чтобы жить дальше
She needs a little fabulous is that so wrong?
Ей нужно немного сказки, разве это так плохо?
This won't do, that's a bore
Это не годится, это скучно
That's insulting, I need more
Это оскорбительно, мне нужно больше
I need, I need
Мне нужно, мне нужно
I need, I need
Мне нужно, мне нужно
I need, I need
Мне нужно, мне нужно
I need fabulous
Мне нужна сказочная жизнь
Fabulous hair, fabulous style
Сказочные волосы, сказочный стиль
Fabulous eyes and that fabulous smile
Сказочные глаза и эта сказочная улыбка
I like what I see
Мне нравится, что я вижу
I like it a lot
Мне очень нравится
Is this absolutely fabulous?
Это абсолютно сказочно?
Fabulous, Fabulous, Fabulous?
Сказочно, сказочно, сказочно?
Absolutely
Абсолютно
Not
Нет





Writer(s): LAWRENCE DAVID N, GREENBERG FAYE L


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.