Paroles et traduction Sharreth - Oduvil
Oduviloru
Shona
RekhayAaayi
Marayunnu
SanDhhya
Dhhooore.
Golden
lines
on
the
horizon
drown
in
the
dusk.
Janimrithika
SAaagarorommikal
PozhiyAaathe
ShyAaama
Theeram.
Life-giving
ocean
waves
lap
the
dark
shores.
Vidarumee
ThAaara
NAaalam
PoliyAaathe
PoliyAaathe
Stars
twinkle
above
like
eyes
staring
down,
Oduviloru
Shona
RekhayAaayi
Marayunnu
SanDhhya
Dhhooore.
Golden
lines
on
the
horizon
drown
in
the
dusk.
– PeyyAaathe
PoyorAaa
Mazhamukil
Thundukal,
– Rain
clouds
afar
like
drunken
elephants,
Irul
VeEnna
RAaavu
NeEnnthi
Vannu
PooovukalAaayi
Night
veils
the
sky,
filling
the
air
with
flowers
Oru
Malar
KanimAaayi
Pularithan
Thirumugham
Iniyum
KAaanan
Vannu.
A
blossom
unfolds,
my
love,
and
your
face,
even
sweeter,
comes
to
me.
Oduviloru
Shona
RekhayAaayi
Marayunnu
SanDhhya
Dhhooore.
Golden
lines
on
the
horizon
drown
in
the
dusk.
JanmAaantharangalil
Enngo
MarannorAaa.
I
wish
to
be
forgotten
in
the
waves
of
life.
Priya
Jeevakanam
Innuthirunnu
KathiroliyAaayi
My
love
waits
for
me,
a
radiant
sun.
Ohoooo.oho.ArumayAaayi
Janalazhi
Pazhuthilooodanayumo
Ohoooo.oho.
My
dear,
the
sky
blushes
like
molten
gold
Iniyee
Madiyil
ChAaayumo.
And
pours
into
my
lap.
– Oduviloru
Shona
RekhayAaayi
Marayunnu
SanDhhya
Dhhooore.
– Golden
lines
on
the
horizon
drown
in
the
dusk.
Janimrithika
SAaagarorommikal
PozhiyAaathe
ShyAaama
Theeram.
Life-giving
ocean
waves
lap
the
dark
shores.
Vidarumee
ThAaara
NAaalam
PoliyAaathe
PoliyAaathe.
Stars
twinkle
above
like
eyes
staring
down.
Oduviloru
Shona
RekhayAaayi
Marayunnu
SanDhhya
Dhhooore.
Golden
lines
on
the
horizon
drown
in
the
dusk.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rafeeque Ahammed, Sharreth
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.