Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hard to Get (S-Factor Version)
Schwer zu kriegen (S-Factor Version)
My
friends
think
I
can
have
anyone
I
want
Meine
Freunde
denken,
ich
kann
jeden
haben,
den
ich
will
But
it′s
not
true
Aber
das
stimmt
nicht
I
must
admit
that
I
thought
just
the
same
Ich
muss
zugeben,
dass
ich
genau
dasselbe
dachte
'Til
I
met
you
Bis
ich
dich
traf
You
have
been
a
challenge
in
every
way
Du
warst
in
jeder
Hinsicht
eine
Herausforderung
That′s
what
I
like
Das
ist,
was
ich
mag
And
I
will
live
each
dying
day
Und
ich
werde
jeden
Tag
dafür
leben
Until
you're
mine
Bis
du
mein
bist
Everyone
wants
this
Jeder
will
das
But
you
never
let
it
show
Aber
du
lässt
es
dir
nie
anmerken
You've
got
me
wonderin′
Du
bringst
mich
zum
Nachdenken
But
boy,
I
think
I
should
know
Aber
Junge,
ich
denke,
ich
sollte
es
wissen
Do
you
want
me?
Willst
du
mich?
You′re
so
Hard
to
Get
Du
bist
so
schwer
zu
kriegen
You
are
the
only
one
I
can't
forget
Du
bist
der
Einzige,
den
ich
nicht
vergessen
kann
You′ve
got
me
wonderin'
since
the
day
Du
bringst
mich
zum
Nachdenken
seit
dem
Tag,
We
met
an
dem
wir
uns
trafen
You′re
so
Hard
to
Get
Du
bist
so
schwer
zu
kriegen
You're
so
Hard
to
Get
Du
bist
so
schwer
zu
kriegen
You
are
the
only
one
I
can′t
forget
Du
bist
der
Einzige,
den
ich
nicht
vergessen
kann
You've
kept
me
guessin'
since
the
day
Du
lässt
mich
raten
seit
dem
Tag,
We
met
an
dem
wir
uns
trafen
You′re
so
Hard
to
Get
Du
bist
so
schwer
zu
kriegen
We
all
know
love′s
a
game
so
Wir
alle
wissen,
Liebe
ist
ein
Spiel,
also
All
you
guys
ihr
Jungs
alle,
You
can't
forget
Ihr
könnt
nicht
vergessen
There
is
only
one
game
I
like
to
play
Es
gibt
nur
ein
Spiel,
das
ich
gerne
spiele
It′s
Hard
to
Get
Es
ist
'Schwer
zu
kriegen'
The
only
guy
I
find
so
hard
to
beat
Der
einzige
Kerl,
den
ich
so
schwer
besiegen
kann
My
love,
it's
you
Meine
Liebe,
das
bist
du
′Cause
desire
was
a
foreign
word
to
me
Denn
Verlangen
war
ein
Fremdwort
für
mich
I
never
knew
Ich
kannte
es
nie
Pre-Chorus
II
Pre-Refrain
II
The
only
thing
that
I
knew
Das
Einzige,
was
ich
wusste,
Was
everyone
wanted
this
war,
dass
jeder
das
wollte
Love
is
a
target
Liebe
ist
ein
Ziel
But
with
you,
I
always
miss
Aber
bei
dir
treffe
ich
immer
daneben
Do
you
want
me?
Willst
du
mich?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sharyn Maceren
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.