Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Remember the Days (Summer Madness Mix)
Erinnere dich an die Tage (Summer Madness Mix)
Don't
you
remember,
baby
Erinnerst
du
dich
nicht,
Schatz?
It's
so
good
Es
ist
so
gut
Don't
you
remember,
baby
Erinnerst
du
dich
nicht,
Schatz?
All
the
times,
baby
All
die
Zeiten,
Schatz
All
the
summertimes
All
die
Sommer
When
things
were
good,
baby
Als
alles
gut
war,
Schatz
Do
you
remember
the
days
Erinnerst
du
dich
an
die
Tage?
You
used
to
lounge
with
me
Du
hast
mit
mir
gechillt
We
used
to
netflix,
chill
Wir
haben
Netflix
geschaut,
gechillt
And
pop
off
all
your
champagne
dreams
Und
ließen
deine
Champagnerträume
sprudeln
And
then
you'd
close
the
blinds
Und
dann
hast
du
die
Jalousien
geschlossen
So
peepin'
eyes
could
never
see
Damit
keine
neugierigen
Augen
sehen
konnten
How
deep
is
your
love
Wie
tief
deine
Liebe
ist
We'd
play
some
Weeknd
Wir
spielten
etwas
Weeknd
Play
some
Lana
Spielten
etwas
Lana
Play
some
Trap
City
Spielten
etwas
Trap
City
And
then
you'd
get
a
little
closer
Und
dann
kamst
du
ein
wenig
näher
For
this
rhapsody
Für
diese
Rhapsodie
We'd
watch
the
supermoon
Wir
beobachteten
den
Supermond
'Cause
supermoons
do
super
things
Denn
Supermonde
tun
super
Dinge
Like
keep
us
in
love
Wie
uns
verliebt
zu
halten
Don't
you
remember,
baby
Erinnerst
du
dich
nicht,
Schatz?
All
the
times,
baby
All
die
Zeiten,
Schatz
All
the
summertimes
All
die
Sommer
When
things
were
good,
baby
Als
alles
gut
war,
Schatz
Do
you
Remember
the
Days
Erinnerst
du
dich
an
die
Tage?
It's
so
good
Es
ist
so
gut
Don't
you
remember,
baby
Erinnerst
du
dich
nicht,
Schatz?
We
had
some
good
times
Wir
hatten
gute
Zeiten
Some
bad
times
Einige
schlechte
Zeiten
Some
crazy
times
Einige
verrückte
Zeiten
We
had
those
mad
times
Wir
hatten
diese
wahnsinnigen
Zeiten
Those
jealous
times
Diese
eifersüchtigen
Zeiten
When
you
were
out
your
mind
Als
du
außer
dir
warst
We
had
some
good
times
Wir
hatten
gute
Zeiten
We
had
those
bad
times
Wir
hatten
diese
schlechten
Zeiten
Don't
you
remember,
baby
Erinnerst
du
dich
nicht,
Schatz?
We
had
some
good
times
Wir
hatten
gute
Zeiten
Some
bad
times
Einige
schlechte
Zeiten
Some
crazy
times
Einige
verrückte
Zeiten
We
had
those
mad
times
Wir
hatten
diese
wahnsinnigen
Zeiten
Those
jealous
times
Diese
eifersüchtigen
Zeiten
When
you
were
out
your
mind
Als
du
außer
dir
warst
We
had
some
good
times
Wir
hatten
gute
Zeiten
We
had
those
bad
times
Wir
hatten
diese
schlechten
Zeiten
Don't
you
remember,
baby
Erinnerst
du
dich
nicht,
Schatz?
Don't
you
remember,
baby
Erinnerst
du
dich
nicht,
Schatz?
Do
you
Remember
the
Days
Erinnerst
du
dich
an
die
Tage?
Don't
you
remember,
Baby
Erinnerst
du
dich
nicht,
Schatz?
It's
so
good
Es
ist
so
gut
Don't
you
remember,
baby
Erinnerst
du
dich
nicht,
Schatz?
It's
so
good
Es
ist
so
gut
Don't
you
remember,
baby
Erinnerst
du
dich
nicht,
Schatz?
All
the
times,
baby
All
die
Zeiten,
Schatz
All
the
summertimes
All
die
Sommer
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.