Shatta Wale - Prodigal Son - traduction des paroles en allemand

Prodigal Son - Shatta Waletraduction en allemand




Prodigal Son
Verlorener Sohn
(Prodigal son, prodigal son)
(Verlorener Sohn, verlorener Sohn)
This life no be easy, so I'm serious
Dieses Leben ist nicht einfach, also meine ich es ernst
Keep telling myself I be genius
Ich sage mir immer wieder, dass ich ein Genie bin
If you wrong me, I tell you, period
Wenn du mir Unrecht tust, sage ich es dir, Punkt
Only God know me junior
Nur Gott kennt mich, Junior
Me I tire for this nonsense
Ich habe diesen Unsinn satt
As a society go fit change your conscience
Wie eine Gesellschaft dein Gewissen verändern kann
If you no take heart, them go make you wan dead
Wenn du es dir nicht zu Herzen nimmst, bringen sie dich dazu, sterben zu wollen
Because of you see them holding conference (conference)
Weil du siehst, wie sie Konferenzen abhalten (Konferenzen)
I say who no say you go make am for here (for here)
Ich sage, wer nicht sagt, dass du es hier schaffen wirst (hier)
Them leave me so Shatta for there
Sie haben mich also Shatta dort gelassen
Pains I go through, I no forget
Die Schmerzen, die ich durchmache, vergesse ich nicht
When them knock my door go tell them what beck?
Wenn sie an meine Tür klopfen, sag ihnen, was soll das?
If I no know God like them kill my spirit
Wenn ich Gott nicht kennen würde, hätten sie meinen Geist getötet
Protocol no be me them giving
Protokoll ist nicht das, was sie mir geben
Them show me swine wey no fit my religion
Sie zeigen mir Schweinefleisch, das nicht zu meiner Religion passt
My faith in God no be your Christianity
Mein Glaube an Gott ist nicht dein Christentum
I say if I no know God like them kill my spirit
Ich sage, wenn ich Gott nicht kennen würde, hätten sie meinen Geist getötet
Protocol no be me them giving
Protokoll ist nicht das, was sie mir geben
Them show me swine wey no fit my religion
Sie zeigen mir Schweinefleisch, das nicht zu meiner Religion passt
My faith in God no be your Christianity
Mein Glaube an Gott ist nicht dein Christentum
Rejected stone, win am
Abgelehnter Stein, gewinn es
The same street boy, win am
Derselbe Straßenjunge, gewinn es
The boy wey no dey respect, win am
Der Junge, der keinen Respekt hat, gewinn es
The prodigal son, win am
Der verlorene Sohn, gewinn es
Rejected stone, win am
Abgelehnter Stein, gewinn es
The same street boy, win am
Derselbe Straßenjunge, gewinn es
(The boy wey no dey respect), win am
(Der Junge, der keinen Respekt hat), gewinn es
The prodigal son, win am
Der verlorene Sohn, gewinn es
I say go tell my mother say, I no dey hate am no way
Ich sage, geh und sag meiner Mutter, dass ich sie in keiner Weise hasse
And go tell my father say, I no dey hate am too
Und geh und sag meinem Vater, dass ich ihn auch nicht hasse
But the life they put me though be yawa
Aber das Leben, das sie mich durchmachen ließen, war schrecklich
I remember telling them say e get mala
Ich erinnere mich, dass ich ihnen sagte, dass es Probleme gibt
But dey no see what God make I discover
Aber sie haben nicht gesehen, was Gott mich entdecken ließ
Them just throw me for street make I hala
Sie haben mich einfach auf die Straße geworfen, damit ich schreie
But me I say God is here whatever dey for my front, me I prepare
Aber ich sage, Gott ist hier, was auch immer vor mir liegt, ich bin bereit
My heart clean o, me I be sincere
Mein Herz ist rein, ich bin aufrichtig
Me and life go war, yeah I've been there
Ich und das Leben führen Krieg, ja, ich war dort
Me I say God is here whatever dey for my front, me I prepare
Ich sage, Gott ist hier, was auch immer vor mir liegt, ich bin bereit
My heart clean o, me I be sincere
Mein Herz ist rein, ich bin aufrichtig
Me and life go war yeah I've been there (tell the boy say)
Ich und das Leben führen Krieg, ja, ich war dort (sag dem Jungen)
Rejected stone, win am
Abgelehnter Stein, gewinn es
The same street boy, win am
Derselbe Straßenjunge, gewinn es
The boy wey no dey respect, win am
Der Junge, der keinen Respekt hat, gewinn es
The prodigal son, win am
Der verlorene Sohn, gewinn es
Rejected stone, win am
Abgelehnter Stein, gewinn es
The same street boy, win am
Derselbe Straßenjunge, gewinn es
(The boy wey no dey respect), win am
(Der Junge, der keinen Respekt hat), gewinn es
The prodigal son, win am
Der verlorene Sohn, gewinn es
Rejected stone, win am
Abgelehnter Stein, gewinn es
The same street boy, win am
Derselbe Straßenjunge, gewinn es
The boy wey no dey respect, win am
Der Junge, der keinen Respekt hat, gewinn es
The prodigal son, win am
Der verlorene Sohn, gewinn es
Rejected stone, win am
Abgelehnter Stein, gewinn es
The same street boy, win am
Derselbe Straßenjunge, gewinn es
(The boy wey no dey respect), win am
(Der Junge, der keinen Respekt hat), gewinn es
(The prodigal son), win am
(Der verlorene Sohn), gewinn es
Yeah, I dedicate this song to all my kids
Ja, ich widme dieses Lied all meinen Kindern
I just want to tell you life is not all about money
Ich möchte euch nur sagen, im Leben geht es nicht nur um Geld
Life is about love, so whether daddy buys you toys or not
Im Leben geht es um Liebe, also ob Daddy euch Spielzeug kauft oder nicht
Just know I speak to your moms
Wisst einfach, dass ich mit euren Müttern spreche
And anytime I speak to your mom, that is money and that is love
Und jedes Mal, wenn ich mit eurer Mutter spreche, ist das Geld und das ist Liebe
I might not be the perfect dad
Ich bin vielleicht nicht der perfekte Vater
I might not be the best dad
Ich bin vielleicht nicht der beste Vater
But one thing you have to know
Aber eines müsst ihr wissen
I'll never leave you out there for the wolves
Ich werde euch da draußen niemals den Wölfen überlassen
That's why I'm working hard
Deshalb arbeite ich hart
Yeah, yeah working hard, just working hard
Ja, ja, arbeite hart, arbeite einfach hart
Love you all
Ich liebe euch alle





Writer(s): Charles Nii Armah Mensah, Kester Ashong


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.