Shaun Bartlett - Over and Over - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Shaun Bartlett - Over and Over




Over and Over
Снова и снова
He desides to go and see the the fortune teller
Он решает пойти к гадалке,
Holds out left
Протягивает левую руку,
And the right hides a tenner
А в правой прячет десятку.
All is well
Всё хорошо,
All is well until
Всё хорошо, пока
He does the listening
Он не начинает слушать.
Isn't it good to be human
Как же здорово быть человеком,
When you know by making foolish mistakes
Ведь совершая глупые ошибки,
You're in constans motion
Ты находишься в постоянном движении.
When in thinking that
Когда ты думаешь,
You're ever late
Что ты слишком опоздал,
You're never so late
Ты никогда не опаздываешь.
This could be your longest
Это может быть твоим самым долгим
Goodbye
Прощанием.
Didn't you once say words of the innocent
Разве ты когда-то не говорила слова невинных,
Didn't you once say
Разве ты когда-то не говорила,
We could meet again
Что мы могли бы встретиться снова?
We could
Могли бы,
Until we meet again
Пока мы не встретимся снова.
She visits here on one day in every year
Она приходит сюда один раз в год,
End of may
В конце мая,
Then come june
Потом приходит июнь,
Then come tears
Потом приходят слёзы,
One by one
Одна за другой,
As if never done
Как будто их никогда не было.
Drawing her saddes circle
Рисуя свой самый грустный круг,
Ye you know these sircles
Да, ты знаешь эти круги.
Isn't it good to be human
Как же здорово быть человеком,
When you know by makin the same mistakes
Ведь совершая одни и те же ошибки,
Over and over in constant motion
Снова и снова, в постоянном движении,
You're thinking that you're never so late
Ты думаешь, что ты никогда не опаздываешь.
You're never so late
Ты никогда не опаздываешь.
This could be your longest
Это может быть твоим самым долгим
Goodbye
Прощанием.
Didn't you once say words of the innocent
Разве ты когда-то не говорила слова невинных,
Didn't you once say
Разве ты когда-то не говорила,
We could meet again
Что мы могли бы встретиться снова?
We could
Могли бы,
Until we meet again
Пока мы не встретимся снова.





Writer(s): Shaun Bartlett


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.