Shaun Davey - Fill to Me the Parting Glass - traduction des paroles en allemand

Fill to Me the Parting Glass - Shaun Daveytraduction en allemand




Fill to Me the Parting Glass
Füll mir das Abschiedsglas
All the money that e'er I had
All das Geld, das ich je hatte,
I spent it in good company
gab ich in guter Gesellschaft aus.
And all the harm I've ever done
Und all das Leid, das ich je verursacht habe,
Alas, it was to none but me
ach, es galt nur mir allein.
And all I've done for want of wit
Und alles, was ich aus Mangel an Verstand getan habe,
To memory now, I can't recall
kann ich jetzt nicht mehr erinnern.
So fill to me the parting glass
Drum füll mir das Abschiedsglas,
Goodnight and joy be to you all!
Gute Nacht und Freude sei mit euch allen!
Fill to me the parting glass
Füll mir das Abschiedsglas,
And drink a health whate'er befalls
und trink auf mein Wohl, was auch immer geschieht.
Then gently rise and softly call
Dann erhebe dich sanft und sage leise,
Goodnight and joy be to you all!
Gute Nacht und Freude sei mit euch allen!
Of all the comrades that e'er I had
Von all den Kameraden, die ich je hatte,
They're sorry for my going away
sind sie traurig über mein Fortgehen.
And all the sweethearts that e'er I had
Und all die Liebsten, die ich je hatte,
They'd wish me one more day to stay.
sie wünschten, ich bliebe noch einen Tag.
Since it fell into my lot
Da es mir nun aber bestimmt ist,
That I should rise, and you should not
dass ich gehen muss und du nicht,
I'll gently rise and softly call
werde ich mich sanft erheben und leise sagen:
Goodnight and joy be to you all!
Gute Nacht und Freude sei mit euch allen!
But since it fell into my lot
Da es mir nun aber bestimmt ist,
That I should rise and you should not
dass ich gehen muss und du nicht,
I'll gently rise and softly call
werde ich mich sanft erheben und leise sagen:
Goodnight and joy be to you all!
Gute Nacht und Freude sei mit euch allen!
So fill to me the parting glass
Drum füll mir das Abschiedsglas,
And drink a health whate'er befalls
und trink auf mein Wohl, was auch immer geschieht.
Then gently rise and softly call
Dann erhebe dich sanft und sage leise,
Goodnight and joy be to you all!
Gute Nacht und Freude sei mit euch allen!





Writer(s): Shaun Davey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.