Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Samson Peccator Episcopus
Samson Peccator Episcopus
War
dreth
Landebrok
mordryg
yu
Über
dem
Strand
von
Landebrok
ist
die
See
rau
Ha
mes
a'n
basdowr
- tecca
vy-
Und
aus
dem
tiefen
Wasser
- schöner
bin
ich-
Y
ten
kert
Gwydhal
mergh
dheulyw
Ein
irischer
Wagen
zieht
Pferde
zweier
Farben
Y
kerth
yn
dan
lagas
an
jeth
Er
geht
dahin
unter
dem
Auge
des
Tages
Tus
sans
a
Gembry
war
an
treth
Heilige
Männer
aus
Wales
am
Strand
Had
orth'ga
heyn
y
fros
mor
freth
Und
an
ihren
Rücken
strömt
die
reißende
See
An
escop
clor
Der
ruhmreiche
Bischof
Ny
mes
a'n
mor
Aus
dem
Meer
A
dhe
y
ban.
Kommt
er
herauf.
An
escop
clor
Der
ruhmreiche
Bischof
Ha'y
jaret
splan
Und
sein
glänzender
Wagen
Ny
mes
a'n
mor
Aus
dem
Meer
A
dhe
yn
ban.
Kommt
er
herauf.
Dres
an
hal
a
omguntell
Über
der
Heide
versammeln
sich
Lyes
tremenyas
a
bell,
Viele
Reisende
von
fern,
Lu
mur
y'n
pow,
Eine
große
Schar
im
Land,
Ow
solempnya
mestrinsys
Feiernd
die
Meisterschaft
War
elvennow
oll
an
bys
Über
alle
Elemente
der
Welt
Yn
cres
Kernow
Inmitten
von
Cornwall
Ef
a'n
jeves
bagyl
wyn
Er
hat
einen
weißen
Hirtenstab
Yn
y
dhorn
had
ot,
y'n
men
In
seiner
Hand
und
siehe,
im
Stein
Marthus!
mathus!
Treghis
yu
crowspren
Wunder!
Wunder!
Ein
Kreuz
ist
geschnitten
Marthus!
marthus!
Wunder!
Wunder!
Samson
Peccator
Episcopus
Samson
Peccator
Episcopus
Forth
an
culdyr
yth
hembrynk,
Vorwärts
führt
er
den
Culdee,
Dhe
Fowey
hag
enesow
Frynk
Nach
Fowey
und
zu
den
Inseln
Frankreichs
Dhe
Vreten
Vyghad
kefrys
Auch
in
die
kleine
Bretagne
Ha
dhe
Spayn
usy
mar
bell,
Und
nach
Spanien,
das
so
fern
ist,
Hag
yn
scaf
dres
morlenwel
Und
in
einem
Boot
über
die
Meerflut
Dhe
Dhol
gwynvys.
Zum
gesegneten
Dol.
Ottova,
an
epscop
cuf
Siehe
da,
der
liebe
Bischof
Ha'y
lorgh
genwys
yn
y
luf
Und
sein
berühmter
Stab
in
seiner
Hand
War
y
jaret
esedhys:
Auf
seinem
Wagen
sitzend:
Y
vergh
splan
dhe'n
mor
ny
nans
Seine
glänzenden
Pferde
nun
ins
Meer
A'n
ten
nep
yu
dremas
sans
peghador
kyn
fe
gylwys.
Ziehen
ihn,
der
ein
überaus
heiliger
Heiliger
ist,
obwohl
er
Sünder
genannt
wird.
Ef
a'n
jeves
bagyl
wyn
Er
hat
einen
weißen
Hirtenstab
Yn
y
dhorn
hag
ot,
y'n
men
In
seiner
Hand
und
siehe,
im
Stein
Marthus!
marthus!
treghys
yu
crowspren
Wunder!
Wunder!
Ein
Kreuz
ist
geschnitten
Marthus!
marthus!
Wunder!
Wunder!
Samson
Peccator
Episcopus
Samson
Peccator
Episcopus
Marthus!
marthus!
treghys
yu
crowspren
Wunder!
Wunder!
Ein
Kreuz
ist
geschnitten
Marhtus!
mathus!
Wunder!
Wunder!
Y
wheth
gwyns
cref
Es
weht
ein
starker
Wind
Ugh
Pen
and
Wlas:
Über
Land's
End:
Ewpm
a
sef
Schaum
erhebt
sich
A
donnow
bras
Von
großen
Wellen
Ewon
a
sef
Schaum
erhebt
sich
Samson
Peccator
Episcopus
Samson
Peccator
Episcopus
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.