Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Parting Glass
Das Abschiedsglas
All
the
money
that
e'er
I
had
All
das
Geld,
das
ich
je
hatte,
I
spent
it
in
good
company
gab
ich
in
guter
Gesellschaft
aus.
And
all
the
harm
I've
ever
done
Und
all
das
Leid,
das
ich
je
tat,
Alas,
it
was
to
none
but
me
ach,
es
galt
nur
mir
allein.
And
all
I've
done
for
want
of
wit
Und
alles,
was
ich
aus
Mangel
an
Witz
getan,
To
memory
now,
I
can't
recall
kann
ich
jetzt
nicht
mehr
erinnern.
So
fill
to
me
the
parting
glass
So
füllt
mir
das
Abschiedsglas,
Goodnight
and
joy
be
to
you
all!
Gute
Nacht
und
Freude
sei
mit
euch
allen!
Fill
to
me
the
parting
glass
Füllt
mir
das
Abschiedsglas,
And
drink
a
health
whate'er
befalls
und
trinkt
auf
mein
Wohl,
was
auch
immer
geschieht.
Then
gently
rise
and
softly
call
Dann
erhebt
euch
sanft
und
ruft
leise,
Goodnight
and
joy
be
to
you
all!
Gute
Nacht
und
Freude
sei
mit
euch
allen!
Of
all
the
comrades
that
e'er
I
had
Von
all
den
Kameraden,
die
ich
je
hatte,
They're
sorry
for
my
going
away
sind
sie
traurig
über
mein
Fortgehen.
And
all
the
sweethearts
that
e'er
I
had
Und
all
die
Liebsten,
die
ich
je
hatte,
They'd
wish
me
one
more
day
to
stay.
sie
wünschten,
ich
bliebe
noch
einen
Tag.
Since
it
fell
into
my
lot
Da
es
mir
nun
zufiel,
That
I
should
rise,
and
you
should
not
dass
ich
mich
erhebe
und
ihr
nicht,
I'll
gently
rise
and
softly
call
werde
ich
mich
sanft
erheben
und
leise
rufen:
Goodnight
and
joy
be
to
you
all!
Gute
Nacht
und
Freude
sei
mit
euch
allen!
But
since
it
fell
into
my
lot
Doch
da
es
mir
nun
zufiel,
That
I
should
rise
and
you
should
not
dass
ich
mich
erhebe
und
ihr
nicht,
I'll
gently
rise
and
softly
call
werde
ich
mich
sanft
erheben
und
leise
rufen:
Goodnight
and
joy
be
to
you
all!
Gute
Nacht
und
Freude
sei
mit
euch
allen!
So
fill
to
me
the
parting
glass
So
füllt
mir
das
Abschiedsglas,
And
drink
a
health
whate'er
befalls
und
trinkt
auf
mein
Wohl,
was
auch
immer
geschieht,
Then
gently
rise
and
softly
call
dann
erhebt
euch
sanft
und
ruft
leise:
Goodnight
and
joy
be
to
you
all!
Gute
Nacht
und
Freude
sei
mit
euch
allen!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kirk Jones, Shaun Davey, Shaun Carrick Davey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.