Paroles et traduction Shaun Reynolds feat. Esmée Denters - Sunflower (Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sunflower (Remix)
Подсолнух (Ремикс)
Heyy,
Heyy,
Heyy,
Heyy
Эй,
Эй,
Эй,
Эй
Ooh,
ooh,
ooh,
ohh
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о,
о-о
Heyy,
Heyy,
Heyy,
Heyy
Эй,
Эй,
Эй,
Эй
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о,
о-о
Needless
to
say
Само
собой
разумеется
I
keep
her
in
check
Я
держу
её
в
узде
She
was
all
bad-bad
Nevertheless
Она
была
плохой-плохой,
тем
не
менее
Callin'
it
quits
now,
baby,
I'm
a
wreck
Заканчиваю
с
этим,
детка,
я
разбит
Crash
at
my
place
baby,
you're
a
wreck
Разбивайся
у
меня,
детка,
ты
разбита
Needless
to
say,
I'm
keeping
her
in
check
Само
собой
разумеется,
я
держу
её
в
узде
She
was
all
bad-bad,
nevertheless
Она
была
плохой-плохой,
тем
не
менее
Callin'
it
quits
now,
baby,
I'm
a
wreck
Заканчиваю
с
этим,
детка,
я
разбит
Crash
at
my
place,
baby,
you're
a
wreck
Разбивайся
у
меня,
детка,
ты
разбита
Thinkin'
in
a
bad
way,
losin'
your
grip
Думаешь
плохо,
теряешь
контроль
Screamin'
at
my
face,
baby,
don't
trip
Кричишь
мне
в
лицо,
детка,
не
споткнись
Someone
took
a
big
L,
don't
know
how
that
felt
Кто-то
облажался,
не
знаю,
каково
это
Lookin'
at
you
sideways,
party
on
tilt
Смотрю
на
тебя
искоса,
вечеринка
на
грани
Some
things
you
just
can't
refuse
От
некоторых
вещей
просто
невозможно
отказаться
She
wanna
ride
me
like
a
cruise
Она
хочет
прокатиться
на
мне,
как
на
круизном
лайнере
And
I'm
not
tryna
loose
И
я
не
хочу
проиграть
Then
you're
left
in
the
dust
Тогда
ты
останешься
в
пыли
Unless
I
stuck
by
ya
Если
я
не
останусь
с
тобой
You're
a
sunflower
Ты
подсолнух
I
think
your
love
would
be
too
much
Думаю,
твоя
любовь
будет
слишком
сильной
Or
you'll
be
left
in
the
dust
Или
ты
останешься
в
пыли
Unless
I
stuck
by
ya
Если
я
не
останусь
с
тобой
You're
the
sunflower
Ты
подсолнух
You're
the
sunflower
Ты
подсолнух
Every
time
I'm
leavin'
on
ya
Каждый
раз,
когда
я
ухожу
от
тебя
You
don't
make
it
easy,
no
Ты
не
делаешь
это
легким,
нет
Wish
I
could
be
there
for
you
Хотел
бы
я
быть
рядом
с
тобой
Give
me
a
reason
to
go
Дай
мне
причину
уйти
Every
time
I'm
walkin'
out
Каждый
раз,
когда
я
ухожу
I
can
hear
you
tellin'
me
to
turn
around
Я
слышу,
как
ты
просишь
меня
вернуться
Fightin'
for
my
trust
and
you
won't
back
down
Борешься
за
мое
доверие,
и
ты
не
отступишь
Even
if
we
gotta
risk
it
all
right
now,
oh
Даже
если
нам
придется
рискнуть
всем
прямо
сейчас,
о
I
know
you're
scared
of
the
unknown
(known)
Я
знаю,
ты
боишься
неизвестности
(неизвестности)
You
don't
wanna
be
alone
(alone)
Ты
не
хочешь
быть
одна
(одна)
I
know
I
always
come
and
go
(and
go)
Я
знаю,
что
я
всегда
прихожу
и
ухожу
(и
ухожу)
But
it's
out
of
my
control
Но
это
вне
моего
контроля
And
you'll
be
left
in
the
dust
И
ты
останешься
в
пыли
Unless
I
stuck
by
ya
Если
я
не
останусь
с
тобой
You're
the
sunflower
Ты
подсолнух
I
think
your
love
would
be
too
much
Думаю,
твоя
любовь
будет
слишком
сильной
Or
you'll
be
left
in
the
dust
Или
ты
останешься
в
пыли
Unless
I
stuck
by
ya
Если
я
не
останусь
с
тобой
You're
the
sunflower
Ты
подсолнух
You're
the
sunflower
Ты
подсолнух
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jean Rodriguez, Austin Richard Post, William Walsh, Louis Bell, Carl Austin Rosen, Geoffrey Royce Rojas, Carter Lang, Nick Rivera Caminero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.