Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dfent
rou7i
wast
lmzika
Ich
habe
meine
Seele
in
der
Musik
begraben
B'mélo
kandiro
hit
ana
kichofoni
blédard
Mit
Melodien
machen
wir
Hits,
hier
sehen
sie
mich
als
Gangster
Ghanmout
la
ma
caus
hna
mamacita
Ich
werde
sterben,
wenn
nicht
für
meine
Sache
hier,
Mamacita
Kandirha
3la
lmdina
ghat3ele9
lia
médaille
Ich
mache
es
für
die
Stadt,
sie
werden
mir
eine
Medaille
verleihen
Sahbi
had
la
vida
elle
va
te
plomber
Mein
Freund,
dieses
Leben
wird
dich
fertigmachen
N9ed
ndouz
fik
la
we9fti
9odam
mon
reve
Ich
kann
über
dich
hinweggehen,
wenn
du
meinem
Traum
im
Weg
stehst
Deja
mizit
koulchi
ya
pas
de
plan
B
Ich
habe
schon
alles
riskiert,
es
gibt
keinen
Plan
B
Solomente
j'ai
pas
besoin
de
ton
aide
Solomente,
ich
brauche
deine
Hilfe
nicht
Andale,
Andale
Andale,
Andale
7edi
mni
wakha
nban
lik
bari2
(kanban
bari2)
Pass
auf
mich
auf,
auch
wenn
ich
unschuldig
aussehe
(ich
sehe
unschuldig
aus)
Andale,
Andale,
drogua
ta
teleft
tari9
Andale,
Andale,
Drogen,
bis
ich
den
Weg
verliere
Andale,
Andale
Andale,
Andale
7edi
mni
wakha
nban
lik
bari2
(kanban
bari2)
Pass
auf
mich
auf,
auch
wenn
ich
unschuldig
aussehe
(ich
sehe
unschuldig
aus)
Andale,
Andale,
drogua
ta
teleft
tari9
Andale,
Andale,
Drogen,
bis
ich
den
Weg
verliere
Tristi
comme
d'hab
Traurig
wie
immer
Bghitini
comme
ça
Du
wolltest
mich
so
F
les
combats
Blanka
In
den
Kämpfen
Blanka
Ghderti
la
honda
Du
hast
die
Honda
betrogen
Zetla
toncar
Gras,
Tonnen
Wer9a
je
roule
ça
Papier,
ich
drehe
das
Fuckit
les
motards
Scheiß
auf
die
Motorradfahrer
Ils
sont
pas
corda
Sie
sind
nicht
einverstanden
Toujours
f
la
caillé
ah
ouais
Immer
im
Dreck,
ja
Mon
pète
ou
ma
canette
ah
ouais
Mein
Joint
oder
meine
Dose,
ja
Ba9i
zawali
ah
ouais
Immer
noch
arm,
ja
Ra
khassni
massarif
Ich
brauche
Geld
Dfent
rou7i
wast
lmzika
Ich
habe
meine
Seele
in
der
Musik
begraben
B'mélo
kandiro
hit
hna
kichofoni
blédard
Mit
Melodien
machen
wir
Hits,
hier
sehen
sie
mich
als
Gangster
Ghanmout
la
ma
caus
hna
mamacita
Ich
werde
sterben,
wenn
nicht
für
meine
Sache
hier,
Mamacita
Ghandirha
3la
lmdina
ghat3ele9
lia
médaille
Ich
werde
es
für
die
Stadt
machen,
sie
werden
mir
eine
Medaille
verleihen
Andale,
Andale
Andale,
Andale
7edi
mni
wakha
nban
lik
bari2
(kanban
bari2)
Pass
auf
mich
auf,
auch
wenn
ich
unschuldig
aussehe
(ich
sehe
unschuldig
aus)
Andale,
Andale,
drogua
ta
teleft
tari9
Andale,
Andale,
Drogen,
bis
ich
den
Weg
verliere
Andale,
Andale
Andale,
Andale
7edi
mni
wakha
nban
lik
bari2
(kanban
bari2)
Pass
auf
mich
auf,
auch
wenn
ich
unschuldig
aussehe
(ich
sehe
unschuldig
aus)
Andale,
Andale,
drogua
ta
teleft
tari9
Andale,
Andale,
Drogen,
bis
ich
den
Weg
verliere
Ki
chi
suspect
kolla
nhar
controle
Wie
ein
Verdächtiger,
jeden
Tag
Kontrolle
Meli
ki7edro
les
cops
ta
men
shabk
yghedrok
Wenn
die
Cops
auftauchen,
verraten
dich
sogar
deine
Freunde
Koulchi
mrisker
khouti
matou
b'drogue
Alles
riskiert,
meine
Freunde
starben
an
Drogen
Ta
7ed
ma
daha
fik
a
zeby
ghi
nta
li
me9rous
Niemand
kümmert
sich
um
dich,
du
bist
der
Einzige,
der
gestochen
wurde
Makanti9
fta7ed
jwani
kanbermo
byedi
Ich
vertraue
niemandem,
ich
drehe
meinen
Joint
selbst
De3na
b'lbowa9a
kima
Breaking
Bad
Wir
sind
durch
die
Drogen
verloren,
wie
in
Breaking
Bad
Zetla
cellophané
fjib
sel3a
west
l'adhesif
Gras
in
Zellophan,
Ware
in
der
Tasche,
versteckt
im
Klebeband
Sorry
mama
cause
i
made
you
feel
so
bad
Sorry
Mama,
dass
ich
dich
so
traurig
gemacht
habe
Dfent
rou7i
wast
lmzika
Ich
habe
meine
Seele
in
der
Musik
begraben
B'mélo
kandiro
hit
hna
kichofoni
blédard
Mit
Melodien
machen
wir
Hits,
hier
sehen
sie
mich
als
Gangster
Ghanmout
la
ma
caus
hna
mamacita
Ich
werde
sterben,
wenn
nicht
für
meine
Sache
hier,
Mamacita
Kandirha
3la
lmdina
ghat3ele9
lia
médaille
Ich
mache
es
für
die
Stadt,
sie
werden
mir
eine
Medaille
verleihen
Dfent
rou7i
west
lmzika
Ich
habe
meine
Seele
in
der
Musik
begraben
B'mélo
kandiro
hit
hna
kichofoni
blédard
Mit
Melodien
machen
wir
Hits,
hier
sehen
sie
mich
als
Gangster
Ghanmout
la
ma
caus
hna
mamacita
Ich
werde
sterben,
wenn
nicht
für
meine
Sache
hier,
Mamacita
Kandirha
3la
lmdina
ghat3ele9
lia
médaille
Ich
mache
es
für
die
Stadt,
sie
werden
mir
eine
Medaille
verleihen
Andale,
Andale
Andale,
Andale
7edi
mni
wakha
nban
lik
bari2
(kanban
bari2)
Pass
auf
mich
auf,
auch
wenn
ich
unschuldig
aussehe
(ich
sehe
unschuldig
aus)
Andale,
Andale,
drogua
ta
teleft
tari9
Andale,
Andale,
Drogen,
bis
ich
den
Weg
verliere
Andale,
Andale
Andale,
Andale
7edi
mni
wakha
nban
lik
bari2
(kanban
bari2)
Pass
auf
mich
auf,
auch
wenn
ich
unschuldig
aussehe
(ich
sehe
unschuldig
aus)
Andale,
Andale,
drogua
ta
teleft
tari9
Andale,
Andale,
Drogen,
bis
ich
den
Weg
verliere
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Blédard
date de sortie
01-02-2024
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.