Paroles et traduction Shawn Colvin feat. David Crosby - Baker Street
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Winding
your
way
down
on
baker
street
Ты
бредешь
по
Бейкер-стрит,
Lite
in
your
head,
and
dead
on
your
feet
Голова
легка,
а
ноги
ватные.
Well
another
crazy
day,
you
drink
the
night
away
Еще
один
сумасшедший
день,
ты
топишь
ночь
в
вине,
And
forget
about
everything
И
забываешь
обо
всем.
This
city
desert
makes
you
feel
so
cold,
its
got
Этот
город-пустыня
заставляет
тебя
чувствовать
холод,
в
нем
So
many
people
but
its
got
no
soul
Так
много
людей,
но
нет
души.
And
its
taken
you
so
long
to
find
out
you
were
wrong
И
тебе
потребовалось
так
много
времени,
чтобы
понять,
что
ты
ошибался,
When
you
thought
it
held
everything.
Когда
думал,
что
здесь
есть
все.
You
used
to
think
that
it
was
so
easy
Ты
думал,
что
это
так
просто,
You
used
to
say
that
it
was
so
easy
Ты
говорил,
что
это
так
просто,
But
you're
tryin,
you're
tryin
now
Но
ты
пытаешься,
ты
пытаешься
сейчас.
Another
year
and
then
you'd
be
happy
Еще
один
год,
и
ты
будешь
счастлив,
Just
one
more
year
and
then
you'd
be
happy
Всего
еще
один
год,
и
ты
будешь
счастлив,
But
you're
cryin',
you're
cryin
now
Но
ты
плачешь,
ты
плачешь
сейчас.
Way
down
the
street
there's
a
light
in
his
place
Внизу
по
улице
горит
свет
в
его
доме.
You
open
the
door,
he's
got
that
look
on
his
face
Ты
открываешь
дверь,
на
его
лице
это
выражение.
And
he
asks
you
where
you've
been,
you
tell
him
who
you've
seen
И
он
спрашивает
тебя,
где
ты
был,
ты
рассказываешь
ему,
кого
ты
видел,
And
you
talk
about
anything
И
вы
говорите
ни
о
чем.
He's
got
this
dream
about
buyin'
some
land
У
него
есть
мечта
купить
немного
земли,
He's
gonna
give
up
the
booze
and
the
one
night
stands
Он
собирается
бросить
выпивку
и
мимолетные
романы,
And
then
he'll
settle
down,
it's
a
quiet
little
town
И
тогда
он
остепенится,
это
тихий
маленький
городок,
And
forget
about
everything
И
забудет
обо
всем.
But
you
know
he'll
always
keep
moving
Но
ты
знаешь,
что
он
всегда
будет
в
движении,
You
know
he's
never
gonna
stop
moving
Ты
знаешь,
что
он
никогда
не
перестанет
двигаться,
Cause
he's
rollin,
he's
the
rolling
stone
Потому
что
он
катится,
он
— перекати-поле.
And
when
you
wake
up
it's
a
new
morning
И
когда
ты
просыпаешься,
это
новое
утро,
The
sun
is
shining
it's
a
new
morning
Солнце
светит,
это
новое
утро,
And
you're
going,
you're
going
home
И
ты
идешь,
ты
идешь
домой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gerry Rafferty
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.