Shawn Colvin - Object of My Affection - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Shawn Colvin - Object of My Affection




Jump into the night, gas up and down shift
Прыгай в ночь, газ вверх и вниз, переключайся.
Cruise up the coast on the FM drift
Круиз вверх по побережью на FM дрейфе
It′s a crazy world on the head of a pin
Это безумный мир на булавочной головке.
Some other time, some other star
В другое время, под другой звездой.
I might've cried but now, you only need to look so far
Я мог бы заплакать, но теперь тебе нужно только заглянуть так далеко.
As the smile on my face, to see the shape I′m in
Как улыбка на моем лице, чтобы увидеть, в каком я состоянии.
Try love in a bottle, try love in a box
Попробуй любовь в бутылке, попробуй любовь в коробке.
Play it all night long, dance 'til you drop
Играй в нее всю ночь напролет, Танцуй, пока не упадешь.
And it sure got soul, it's not flesh and blood
И у него точно есть душа, а не плоть и кровь.
Boy, I tried looking for love but I guess it′s true
Парень, я пыталась найти любовь, но, похоже, это правда.
You don′t look for love, it's gonna look for you
Ты не ищешь любви, она будет искать тебя.
Well you found me, honey and you sound so good
Что ж, ты нашла меня, милая, и твой голос так хорош.
You′re the object of my affection
Ты-объект моей привязанности.
Not a dream or make believe
Это не сон и не выдумка
You're the object of my affection
Ты-объект моей привязанности.
Come to me
Иди ко мне
Now we see the women in the photograph
Теперь мы видим женщин на фотографии.
Sweet Anne of mercy and Sylvia Plath
Милая Анна милосердная и Сильвия Плат
For a thousand words they got a life sentence, oh yeah
За тысячу слов они получили пожизненный срок, О да
If we lined up all the girls who died in vain
Если бы мы выстроили всех девушек, которые погибли напрасно ...
We could walk on their heads to Hell and back again
Мы могли бы пройти по их головам в ад и обратно.
But I got the big book and antidepressants
Но у меня есть большая книга и антидепрессанты.
And you′re the object of my affection
И ты-объект моей привязанности.
Not a phantom fantasy, yeah
Это не призрачная фантазия, да
You're the object of my affection
Ты-объект моей привязанности.
Come to me, hey
Иди ко мне, Эй!
And you′re the object of my affection
И ты-объект моей привязанности.
Not a toy with batteries
Не игрушка с батарейками.
You're the object of my affection
Ты-объект моей привязанности.
Not a rescue remedy, oh no
Это не спасительное средство, О нет,
You're the object of my affection
ты-объект моей привязанности.
Come to me
Иди ко мне





Writer(s): Shawn Colvin, John B Leventhal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.