Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                            Twilight - Live
Сумерки - Живое исполнение
                         
                        
                            
                                        Over 
                                        by 
                                        the 
                                        wildwood, 
                                        hot 
                                        summer 
                                        night. 
                            
                                            В 
                                        чаще 
                                        леса, 
                                        жаркой 
                                        летней 
                                        ночью. 
                            
                         
                        
                            
                                        We 
                                        lay 
                                        in 
                                        the 
                                        tall 
                                        grass, 
                                        til 
                                        the 
                                        mornin' 
                                        light 
                                        come 
                                        shining 
                            
                                        Мы 
                                        лежали 
                                            в 
                                        высокой 
                                        траве, 
                                        пока 
                                        не 
                                        забрезжил 
                                        утренний 
                                        свет. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        If 
                                            I 
                                        had 
                                        my 
                                        way 
                                        I'd 
                                        never 
                                        get 
                                        the 
                                        urge 
                                        to 
                                        roam. 
                            
                                        Если 
                                        бы 
                                        все 
                                        было 
                                        по-моему, 
                                            у 
                                        меня 
                                        никогда 
                                        не 
                                        возникало 
                                        бы 
                                        желания 
                                        бродить. 
                            
                         
                        
                            
                                        Sometimes 
                                        to 
                                        serve 
                                        my 
                                        country, 
                                        Sometimes 
                                            I 
                                        stay 
                                        at 
                                        home. 
                            
                                        Иногда, 
                                        чтобы 
                                        послужить 
                                        своей 
                                        стране, 
                                        иногда 
                                            я 
                                        остаюсь 
                                        дома. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Just 
                                        don't 
                                        put 
                                        me 
                                        in 
                                        the 
                                        frame 
                                        upon 
                                        the 
                                        mantel 
                            
                                        Только 
                                        не 
                                        ставь 
                                        мою 
                                        фотографию 
                                            в 
                                        рамку 
                                        на 
                                        каминную 
                                        полку, 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        Where 
                                        memories 
                                        turn 
                                        dusty 
                                        old 
                                        and 
                                        grey. 
                            
                                        Где 
                                        воспоминания 
                                        становятся 
                                        пыльными, 
                                        старыми 
                                            и 
                                        серыми. 
                            
                         
                        
                            
                                        Don't 
                                        leave 
                                        me 
                                        alone 
                                        in 
                                        the 
                                        twilight. 
                            
                                        Не 
                                        оставляй 
                                        меня 
                                        одну 
                                            в 
                                        сумерках. 
                            
                         
                        
                            
                                        Twilight 
                                        is 
                                        the 
                                        loneliest 
                                        time 
                                        of 
                                        day 
.                            
                                        Сумерки 
—                                        самое 
                                        одинокое 
                                        время 
                                        суток. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Never 
                                        gave 
                                            a 
                                        second 
                                        thought, 
                                        never 
                                        crossed 
                                        my 
                                        mind. 
                            
                                        Никогда 
                                        не 
                                        задумывалась, 
                                        никогда 
                                        не 
                                        приходило 
                                        мне 
                                            в 
                                        голову. 
                            
                         
                        
                            
                                        What's 
                                        right 
                                        and 
                                        what's 
                                        not. 
                                        I'm 
                                        not 
                                        the 
                                        judgin' 
                                        kind. 
                            
                                        Что 
                                        правильно, 
                                            а 
                                        что 
                                        нет. 
                                            Я 
                                        не 
                                        из 
                                        тех, 
                                        кто 
                                        судит. 
                            
                         
                        
                            
                                            I 
                                        could 
                                        take 
                                        the 
                                        darkness 
                                        and 
                                        the 
                                        storms 
                                        from 
                                        the 
                                        skies. 
                            
                                            Я 
                                        могла 
                                        бы 
                                        вынести 
                                        мрак 
                                            и 
                                        бури 
                                            с 
                                        небес. 
                            
                         
                        
                            
                                        But 
                                        we 
                                        all 
                                        got 
                                        certain 
                                        trials 
                                        burnin' 
                                        up 
                                        inside. 
                            
                                        Но 
                                            у 
                                        всех 
                                        нас 
                                        есть 
                                        свои 
                                        испытания, 
                                        сжигающие 
                                        нас 
                                        изнутри. 
                            
                         
                        
                            
                                        Don't 
                                        send 
                                        me 
                                        no 
                                        distant 
                                        salutations. 
                            
                                        Не 
                                        шлите 
                                        мне 
                                        никаких 
                                        приветствий 
                                        издалека. 
                            
                         
                        
                            
                                        Or 
                                        silly 
                                        souvenirs 
                                        from 
                                        far 
                                        away. 
                            
                                        Или 
                                        глупых 
                                        сувениров 
                                        из 
                                        дальних 
                                        странствий. 
                            
                         
                        
                            
                                        Don't 
                                        leave 
                                        me 
                                        alone 
                                        in 
                                        the 
                                        twilight. 
                            
                                        Не 
                                        оставляй 
                                        меня 
                                        одну 
                                            в 
                                        сумерках. 
                            
                         
                        
                            
                                        Twilight 
                                        is 
                                        the 
                                        loneliest 
                                        time 
                                            a 
                                        day. 
                            
                                        Сумерки 
—                                        самое 
                                        одинокое 
                                        время 
                                        суток. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Don't 
                                        put 
                                        me 
                                        in 
                                        the 
                                        frame 
                                        upon 
                                        the 
                                        mantel. 
                            
                                        Не 
                                        ставь 
                                        мою 
                                        фотографию 
                                            в 
                                        рамку 
                                        на 
                                        каминную 
                                        полку, 
                            
                         
                        
                            
                                        Where 
                                        memories 
                                        turn 
                                        dusty 
                                        old 
                                        and 
                                        grey. 
                            
                                        Где 
                                        воспоминания 
                                        становятся 
                                        пыльными, 
                                        старыми 
                                            и 
                                        серыми. 
                            
                         
                        
                            
                                        Don't 
                                        leave 
                                        me 
                                        alone 
                                        in 
                                        the 
                                        twilight. 
                            
                                        Не 
                                        оставляй 
                                        меня 
                                        одну 
                                            в 
                                        сумерках. 
                            
                         
                        
                            
                                        Twilight 
                                        is 
                                        the 
                                        loneliest 
                                        time 
                                            a 
                                        day. 
                            
                                        Сумерки 
—                                        самое 
                                        одинокое 
                                        время 
                                        суток. 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Évaluez la traduction 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Writer(s): Robbie Robertson
                    
                    
                
                
                Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.