Paroles et traduction Shawn Colvin - Window To the World
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Window To the World
Окно в мир
Neon
flickers
with
a
pale
glow
Неоновый
свет
мерцает
бледно,
And
all
the
shadows
that
come
and
go
И
все
тени,
что
приходят
и
уходят,
Sometimes
I
can
hear
them
laugh
and
cry
Иногда
я
слышу,
как
они
смеются
и
плачут
In
my
lonely
room
with
a
view
В
моей
одинокой
комнате
с
видом.
I
can't
sleep
and
so
I
think
of
you
Я
не
могу
уснуть,
и
поэтому
думаю
о
тебе,
And
watch
the
world
as
it
passes
by
И
наблюдаю
за
миром,
проходящим
мимо.
I
can't
close
my
eyes
Я
не
могу
закрыть
глаза,
I
can't
close
my
eyes
Я
не
могу
закрыть
глаза.
This
is
my
window
to
the
world
Это
мое
окно
в
мир,
All
of
the
loney
boys
and
girls
Все
одинокие
мальчики
и
девочки
Are
a
reflection
in
my
eyes
Отражаются
в
моих
глазах,
Of
me
and
you
Как
мы
с
тобой.
This
is
my
window
to
it
all
Это
мое
окно
во
всё
это,
I
see
the
heroes
rise
and
fall
Я
вижу,
как
герои
поднимаются
и
падают.
This
is
my
window
to
the
world
Это
мое
окно
в
мир,
As
the
night
turns
into
day
Как
ночь
превращается
в
день,
Old
ladies
shuffle
by
and
wave
Старушки
шаркают
мимо
и
машут,
And
the
kids
sell
drugs
to
cars
that
slowly
cruise
А
дети
продают
наркотики
машинам,
что
медленно
проезжают.
Young
lovers
walk
across
my
street
Молодые
любовники
идут
по
моей
улице,
Oblivious
to
the
refugees
Не
замечая
беженцев
And
the
lonely
lost
baby,
that's
me
and
you
И
одинокого
потерянного
ребенка,
это
я
и
ты.
I
can't
close
my
eyes
Я
не
могу
закрыть
глаза,
I
can't
close
my
eyes
Я
не
могу
закрыть
глаза.
This
is
my
window
to
the
world
Это
мое
окно
в
мир,
All
of
the
loney
boys
and
girls
Все
одинокие
мальчики
и
девочки
Are
a
reflection
in
my
eyes
Отражаются
в
моих
глазах,
Of
me
and
you
Как
мы
с
тобой.
This
is
my
window
to
it
all
Это
мое
окно
во
всё
это,
I
see
the
heroes
rise
and
fall
Я
вижу,
как
герои
поднимаются
и
падают.
This
is
my
window
to
the
world
Это
мое
окно
в
мир,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): TOM LITTLEFIELD
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.