Shawn James - Belly of the Beast - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Shawn James - Belly of the Beast




There's a darkness on these lands I can't abide
На этих землях царит тьма, которую я не могу вынести.
It follows me blocking out the sun's daylight
Оно следует за мной, заслоняя солнечный свет.
Carry on my sister don't you fear for me
Продолжай сестра моя не бойся за меня
I've been battling my demons in the belly of this beast
Я сражался со своими демонами в чреве этого зверя.
Ares, He gonna teach me war
Арес, он научит меня войне.
Athena gonna mold my mind's eye
Афина вылепит мой мысленный взор
Demos gonna terrorize their souls
Демосы будут терроризировать их души
They want a war, I'ma show'em how it goes
Они хотят войны, и я покажу им, как это делается.
On and on and on and on and on
Все дальше и дальше и дальше и дальше и дальше
Father was a steel working man
Отец был сталеваром.
Fueled by spirits and ruled with an iron hand
Подпитываемый духами и управляемый железной рукой
Carry on my mother don't you fear for me
Продолжай мама не бойся за меня
I watched you battling those demons int he belly of that beast
Я видел как ты сражался с демонами в брюхе этого зверя
Ares, He gonna bring down war
Арес, он собирается развязать войну.
Athena gonna mold my mind's eye
Афина вылепит мой мысленный взор
Demos gonna terrorize their souls
Демосы будут терроризировать их души
They want a war, I'ma show'em how it goes
Они хотят войны, и я покажу им, как это делается.
On and on and on and on and on
Все дальше и дальше и дальше и дальше и дальше
Everyone wants to win the war
Все хотят выиграть войну.
No one wants to fight the battles
Никто не хочет участвовать в битвах.
Tell me what is wrong and tell me what is right
Скажи мне, что неправильно, и скажи мне, что правильно.
What is the soul of a man with no consequence in sight?
Что такое душа человека, не видящего последствий?
I'm gonna give'm a war
Я устрою тебе войну





Writer(s): Shawn James Mavrides


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.