Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mercy (Live)
Милость (Live)
Mmmhh
Mmmhhh
Mmmhh
Мммм
Мммм
Мммм
You've
got
a
hold
on
me
Ты
держишь
меня
в
своей
власти,
Don't
even
know
your
power
Даже
не
зная
своей
силы.
I
stand
a
hundred
feet
Я
стою
в
тридцати
метрах,
But
I
fall
when
I'm
around
you
Но
падаю,
когда
ты
рядом.
Show
me
an
open
door
Покажешь
мне
открытую
дверь,
Then
you
go
and
slam
it
on
me
А
потом
захлопываешь
ее
перед
моим
носом.
I
can't
take
anymore
Я
больше
не
могу,
I'm
saying
baby...
Я
говорю,
милая...
Please
have
mercy
on
me
Прошу,
сжалься
надо
мной,
Take
it
easy
on
my
heart
Пощади
мое
сердце.
Even
though
you
don't
mean
to
hurt
me
Даже
если
ты
не
хочешь
причинять
мне
боль,
You
keep
tearing
me
apart
Ты
разрываешь
меня
на
части.
Would
you
please
have
mercy...
Не
могла
бы
ты,
прошу,
смилостивиться...
Mercy
on
my
heart?
Над
моим
сердцем?
Would
you
please
have
mercy...
Не
могла
бы
ты,
прошу,
смилостивиться...
Mercy
on
my
heart?
Над
моим
сердцем?
Mmmhh,
Mmmhh,
Mmmhh
Мммм,
Мммм,
Мммм
I'd
drive
through
the
night
Я
бы
ехал
всю
ночь,
Just
to
be
near
you,
baby
Только
чтобы
быть
рядом
с
тобой,
милая.
Heart
old
and
testified
Сердце
старое
и
израненное,
Tell
me
that
I'm
not
crazy
Скажи
мне,
что
я
не
схожу
с
ума.
I'm
not
asking
for
a
lot
Я
не
прошу
многого,
Just
that
you're
honest
with
me
Только
чтобы
ты
была
честна
со
мной.
My
pride
is
all
I
got
Моя
гордость
— это
все,
что
у
меня
осталось.
I'm
saying,
baby...
Я
говорю,
милая...
Please
have
mercy
on
me
Прошу,
сжалься
надо
мной,
Take
it
easy
on
my
heart
Пощади
мое
сердце.
Even
though
you
don't
mean
to
hurt
me
Даже
если
ты
не
хочешь
причинять
мне
боль,
You
keep
tearing
me
apart
Ты
разрываешь
меня
на
части.
Would
you
please
have
mercy
on
me?
Не
могла
бы
ты,
прошу,
смилостивиться
надо
мной?
I'm
a
puppet
on
your
string
Я
марионетка
в
твоих
руках,
And
even
though
you
got
good
intentions
И
даже
если
у
тебя
благие
намерения,
I
need
you
to
set
me
free
Мне
нужно,
чтобы
ты
освободила
меня.
Would
you
please
have
mercy...
Не
могла
бы
ты,
прошу,
смилостивиться...
Mercy
on
my
heart?
Над
моим
сердцем?
Would
you
please
have
mercy...
Не
могла
бы
ты,
прошу,
смилостивиться...
Mercy
on
my
heart?
Над
моим
сердцем?
Consuming
all
the
air
inside
my
lungs
Ты
поглощаешь
весь
воздух
в
моих
легких,
Ripping
all
the
skin
from
off
my
bones
Сдираешь
кожу
с
моих
костей.
I'm
prepared
to
sacrifice
my
life
Я
готов
пожертвовать
своей
жизнью,
I
would
gladly
do
it
twice
Я
с
радостью
сделал
бы
это
дважды.
Consuming
all
the
air
inside
my
lungs
Ты
поглощаешь
весь
воздух
в
моих
легких,
Ripping
all
the
skin
from
off
my
bones
Сдираешь
кожу
с
моих
костей.
I'm
prepared
to
sacrifice
my
life
Я
готов
пожертвовать
своей
жизнью,
I
would
gladly
do
it
twice
Я
с
радостью
сделал
бы
это
дважды.
Oh,
please
have
mercy
on
me
О,
прошу,
сжалься
надо
мной,
Take
it
easy
on
my
heart
Пощади
мое
сердце.
Even
though
you
don't
mean
to
hurt
me
Даже
если
ты
не
хочешь
причинять
мне
боль,
You
keep
tearing
me
apart
Ты
разрываешь
меня
на
части.
Would
you
please
have
mercy
on
me?
Не
могла
бы
ты,
прошу,
смилостивиться
надо
мной?
I'm
a
puppet
on
your
string
Я
марионетка
в
твоих
руках,
And
even
though
you
got
good
intentions
И
даже
если
у
тебя
благие
намерения,
I
need
you
to
set
me
free
Мне
нужно,
чтобы
ты
освободила
меня.
I'm
begging
you
for
mercy,
mercy
Умоляю
тебя
о
милости,
милости,
Begging
you,
begging
you,
please,
baby
Умоляю
тебя,
умоляю
тебя,
прошу,
милая.
I'm
begging
you
for
mercy,
mercy
Умоляю
тебя
о
милости,
милости,
Ooh,
I'm
begging
you,
I'm
begging
you,
yeah
О,
умоляю
тебя,
умоляю
тебя,
да.
Mmmhh...
Mmhhh...
Mmhh
Мммм...
Мммм...
Мммм
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DANNY PARKER,TEDDY GEIGER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.