Paroles et traduction Shawn Mendes - Stitches - Bonus Track from Handwritten
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stitches - Bonus Track from Handwritten
Швы - Бонус-трек с альбома Handwritten
I
thought
that
I'd
been
hurt
before
Я
думал,
что
мне
было
больно
раньше,
But
no
one's
ever
left
me
quite
this
sore
Но
никто
еще
не
оставлял
меня
в
такой
растерянности.
Your
words
cut
deeper
than
a
knife
Твои
слова
режут
глубже
ножа,
Now
I
need
someone
to
breathe
me
back
to
life
Теперь
мне
нужен
кто-то,
чтобы
вернуть
меня
к
жизни.
Got
a
feeling
that
I'm
going
under
У
меня
такое
чувство,
что
я
тону,
But
I
know
that
I'll
make
it
out
alive
Но
я
знаю,
что
выберусь
живым,
If
I
quit
calling
you
my
lover
Если
я
перестану
называть
тебя
своей
возлюбленной
And
move
on
И
пойду
дальше.
You
watch
me
bleeding
till
I
can't
breathe
Ты
смотришь,
как
я
истекаю
кровью,
пока
не
могу
дышать,
Shaking,
falling
onto
my
knees
Дрожу,
падаю
на
колени.
And
now
that
I'm
without
your
kisses
И
теперь,
когда
у
меня
нет
твоих
поцелуев,
I'll
be
needing
stitches
Мне
понадобятся
швы.
Tripping
over
myself
Спотыкаюсь,
Aching,
begging
you
to
come
help
Боль
пронзает,
умоляю
тебя
прийти
на
помощь.
And
now
that
I'm
without
your
kisses
И
теперь,
когда
у
меня
нет
твоих
поцелуев,
I'll
be
needing
stitches
Мне
понадобятся
швы.
Just
like
a
moth
drawn
to
a
flame
Словно
мотылек,
летящий
на
пламя,
Oh,
you
lured
me
in,
I
couldn't
sense
the
pain
Ты
заманила
меня,
я
не
чувствовал
боли.
Your
bitter
heart,
cold
to
the
touch
Твое
горькое
сердце,
холодное
на
ощупь,
Now
I'm
gonna
reap
what
I
sow
Теперь
я
пожну
то,
что
посеял.
I'm
left
seeing
red
on
my
own
Я
остался
один
на
один
со
своей
болью.
Got
a
feeling
that
I'm
going
under
У
меня
такое
чувство,
что
я
тону,
But
I
know
that
I'll
make
it
out
alive
Но
я
знаю,
что
выберусь
живым,
If
I
quit
calling
you
my
lover
Если
я
перестану
называть
тебя
своей
возлюбленной
And
move
on
И
пойду
дальше.
You
watch
me
bleeding
till
I
can't
breathe
Ты
смотришь,
как
я
истекаю
кровью,
пока
не
могу
дышать,
Shaking,
falling
onto
my
knees
Дрожу,
падаю
на
колени.
And
now
that
I'm
without
your
kisses
И
теперь,
когда
у
меня
нет
твоих
поцелуев,
I'll
be
needing
stitches
Мне
понадобятся
швы.
Tripping
over
myself
Спотыкаюсь,
Aching,
begging
you
to
come
help
Боль
пронзает,
умоляю
тебя
прийти
на
помощь.
And
now
that
I'm
without
your
kisses
И
теперь,
когда
у
меня
нет
твоих
поцелуев,
I'll
be
needing
stitches
Мне
понадобятся
швы.
Needle
and
the
thread
Игла
и
нить,
Gotta
get
you
out
of
my
head
Должен
выкинуть
тебя
из
головы.
Needle
and
the
thread
Игла
и
нить,
Gonna
wind
up
dead
В
конечном
итоге
умру.
Needle
and
the
thread
Игла
и
нить,
Gotta
get
you
out
of
my
head
Должен
выкинуть
тебя
из
головы.
Needle
and
the
thread
Игла
и
нить,
Gonna
wind
up
dead
В
конечном
итоге
умру.
Needle
and
the
thread
Игла
и
нить,
Gotta
get
you
out
of
my
head
Должен
выкинуть
тебя
из
головы.
Needle
and
the
thread
Игла
и
нить,
Gonna
wind
up
dead
В
конечном
итоге
умру.
Needle
and
the
thread
Игла
и
нить,
Gotta
get
you
out
of
my
head
Должен
выкинуть
тебя
из
головы.
Get
you
out
of
my
head
Выкинуть
тебя
из
головы.
You
watch
me
bleeding
till
I
can't
breathe
Ты
смотришь,
как
я
истекаю
кровью,
пока
не
могу
дышать,
Shaking,
falling
onto
my
knees
(falling
on
my
knees)
Дрожу,
падаю
на
колени
(падаю
на
колени).
And
now
that
I'm
without
your
kisses
И
теперь,
когда
у
меня
нет
твоих
поцелуев,
I'll
be
needing
stitches
(and
I'll
be
needing
stitches)
Мне
понадобятся
швы
(и
мне
понадобятся
швы).
Tripping
over
myself
Спотыкаюсь,
Aching,
begging
you
to
come
help
(begging,
baby,
please)
Боль
пронзает,
умоляю
тебя
прийти
на
помощь
(умоляю,
детка,
пожалуйста).
And
now
that
I'm
without
your
kisses
И
теперь,
когда
у
меня
нет
твоих
поцелуев,
I'll
be
needing
stitches
Мне
понадобятся
швы.
And
now
that
I'm
without
your
kisses
И
теперь,
когда
у
меня
нет
твоих
поцелуев,
I'll
be
needing
stitches
Мне
понадобятся
швы.
And
now
that
I'm
without
your
kisses
И
теперь,
когда
у
меня
нет
твоих
поцелуев,
I'll
be
needing
stitches
Мне
понадобятся
швы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): TEDDY GEIGER, DANNY PARKER, DANIEL KYRIAKIDES
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.